Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄργελλα: Difference between revisions

From LSJ
(big3_6)
(1)
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ maced. [[baño de vapor]] Sud.; cf. [[ἄργιλλα]].
|dgtxt=-ης, ἡ maced. [[baño de vapor]] Sud.; cf. [[ἄργιλλα]].
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.?<br />Meaning: <b class="b3">οἴκημα Μακεδονικόν</b>, <b class="b3">ὅπερ θερμαίνοντες λούονται</b> Suid.<br />Other forms: <b class="b3">ἄργιλλα</b>, <b class="b3">ἄργιλα</b> f. <b class="b2">subterranean house</b> (Magna Graecia, Strabo V 244 = Ephor. (fr. 45), cf. Eust. ad D.P. 1166).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: To <b class="b3">ἄργιλλος</b> <b class="b2">white clay</b>? See Kalléris, Anc. Mac. 1, 104. From it Alb. ragáĺ ́cottage, Jokl IF 44, 13ff. Also Pagliaro, Ric. lingu. 1 (1950) 145f.; Hubschmid, Thes. Praerom. 1, 81. The interchange <b class="b3">ε</b>\/<b class="b3">ι</b> and <b class="b3">λ</b>\/<b class="b3">λλ</b> clearly points to a substr. word.
}}
}}

Revision as of 21:52, 2 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄργελλα Medium diacritics: ἄργελλα Low diacritics: άργελλα Capitals: ΑΡΓΕΛΛΑ
Transliteration A: árgella Transliteration B: argella Transliteration C: argella Beta Code: a)/rgella

English (LSJ)

ἡ,

   A vapour bath (Maced.), Suid.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ maced. baño de vapor Sud.; cf. ἄργιλλα.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.?
Meaning: οἴκημα Μακεδονικόν, ὅπερ θερμαίνοντες λούονται Suid.
Other forms: ἄργιλλα, ἄργιλα f. subterranean house (Magna Graecia, Strabo V 244 = Ephor. (fr. 45), cf. Eust. ad D.P. 1166).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: To ἄργιλλος white clay? See Kalléris, Anc. Mac. 1, 104. From it Alb. ragáĺ ́cottage, Jokl IF 44, 13ff. Also Pagliaro, Ric. lingu. 1 (1950) 145f.; Hubschmid, Thes. Praerom. 1, 81. The interchange ε\/ι and λ\/λλ clearly points to a substr. word.