διάνα: Difference between revisions

From LSJ

τὸν ἰητρὸν δοκέει μοι ἄριστον εἶναι πρόνοιαν ἐπιτηδεύειν → it appears to me a most excellent thing for the physician to cultivate prognosis

Source
(9)
 
m (Text replacement - "———————— " to "<br />")
 
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />η<br /><b>1.</b> εύστοχη [[βολή]]<br /><b>2.</b> [[εγερτήριο]] [[σάλπισμα]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «πέτυχες [[διάνα]]» — για σωστή [[πρόβλεψη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> ιταλ. <i>diana</i>].———————— <b>(II)</b><br />η<br /><b>βλ.</b> [[διάνος]].
|mltxt=<b>(I)</b><br />η<br /><b>1.</b> εύστοχη [[βολή]]<br /><b>2.</b> [[εγερτήριο]] [[σάλπισμα]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «πέτυχες [[διάνα]]» — για σωστή [[πρόβλεψη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> ιταλ. <i>diana</i>].<br /><b>(II)</b><br />η<br /><b>βλ.</b> [[διάνος]].
}}
}}

Latest revision as of 13:12, 8 January 2019

Greek Monolingual

(I)
η
1. εύστοχη βολή
2. εγερτήριο σάλπισμα
3. φρ. «πέτυχες διάνα» — για σωστή πρόβλεψη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ιταλ. diana].
(II)
η
βλ. διάνος.