tiara: Difference between revisions
Ἐλευθέρου γάρ ἐστι τἀληθῆ λέγειν → Perhibere vera semper ingenuum decet → Die Wahrheit sagen ist des freien Mannes Art
(3_13) |
(nlel) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=tiāra, ae, f. u. tiāras, ae, m. ([[τιάρα]], ἡ), u. [[τιάρας]], ὁ), morgenländischer Kopfschmuck [[des]] männlichen Geschlechtes, der [[Turban]], der Fes, die Tiara, Plaut. u.a.: [[Phrygia]], die phryg. [[Mütze]] ([[mitra]]), Iuven.: tiaras [[sacer]], Verg.: lunata [[tiara]], [[Sidon]].: [[recta]] [[tiara]] ([[τιάρα]] ὀρθή), eine aufrechtstehende Tiara, die [[nur]] die morgenl. Könige [[tragen]] durften, [[während]] die Tiara der Untertanen [[etwas]] [[nach]] [[vorn]] [[geneigt]] war, Sen. de ben. 6, 31, 12. | |georg=tiāra, ae, f. u. tiāras, ae, m. ([[τιάρα]], ἡ), u. [[τιάρας]], ὁ), morgenländischer Kopfschmuck [[des]] männlichen Geschlechtes, der [[Turban]], der Fes, die Tiara, Plaut. u.a.: [[Phrygia]], die phryg. [[Mütze]] ([[mitra]]), Iuven.: tiaras [[sacer]], Verg.: lunata [[tiara]], [[Sidon]].: [[recta]] [[tiara]] ([[τιάρα]] ὀρθή), eine aufrechtstehende Tiara, die [[nur]] die morgenl. Könige [[tragen]] durften, [[während]] die Tiara der Untertanen [[etwas]] [[nach]] [[vorn]] [[geneigt]] war, Sen. de ben. 6, 31, 12. | ||
}} | |||
{{nlel | |||
|nleltext=[[κίταρις]], [[κυρβασία]] | |||
}} | }} |
Revision as of 12:15, 10 January 2019
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. and V. τιάρα, ἡ (Plat. and Soph., Frag.); see crown.
Latin > English (Lewis & Short)
tĭāra: ae, f., or tĭāras, ae, m., = τιάρα or τιάρας,>
I the head-dress of the Orientals, a turban, tiara: rectam capite tiaram gerens, Sen. Ben. 6, 31, 8: sceptrumque sacerque tiaras, Verg. A. 7, 247; cf. Plaut. Pers. 4, 2, 2; Ov. M. 11, 181; Val. Fl. 6, 700; Juv. 6, 516; 10, 267; Just. 1, 2, 3; App. M. 10, p. 253, 30.
Latin > French (Gaffiot 2016)
tĭāra,¹⁴ æ, f. et tĭārās, æ, m. (τιάρα), tiare [coiffure des Orientaux] : Virg. En. 7, 247 ; Juv. 6, 516 ; Sen. Ben. 6, 31, 8.
Latin > German (Georges)
tiāra, ae, f. u. tiāras, ae, m. (τιάρα, ἡ), u. τιάρας, ὁ), morgenländischer Kopfschmuck des männlichen Geschlechtes, der Turban, der Fes, die Tiara, Plaut. u.a.: Phrygia, die phryg. Mütze (mitra), Iuven.: tiaras sacer, Verg.: lunata tiara, Sidon.: recta tiara (τιάρα ὀρθή), eine aufrechtstehende Tiara, die nur die morgenl. Könige tragen durften, während die Tiara der Untertanen etwas nach vorn geneigt war, Sen. de ben. 6, 31, 12.