testificatio: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
(3_13)
m (Text replacement - " . . ." to "…")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>testĭfĭcātĭo</b>: ōnis, f. [[testificor]],<br /><b>I</b> a [[bearing]] [[witness]], giving [[testimony]], testifying, testification (Ciceron.; [[whereas]] [[testatio]] is [[found]] in the jurists and in Quint.; v. [[testatio]], I.).<br /><b>I</b> Lit.: si ejus rei [[testificatio]] tolleretur, Cic. Verr. 2, 4, 42, § 92; 2, 5, 39, § 102.—In plur., Cic. Mur. 24, 49; id. Brut. 80, 277.—<br /><b>II</b> Transf., a giving [[evidence]], [[attestation]], [[proof]], [[evidence]]: egit causam tuam . . . cum summā testificatione tuorum in se officiorum et amoris [[erga]] te sui, Cic. Fam. 1, 1, 2: sempiterna repudiatae legationis, id. Phil. 9, 6, 15.
|lshtext=<b>testĭfĭcātĭo</b>: ōnis, f. [[testificor]],<br /><b>I</b> a [[bearing]] [[witness]], giving [[testimony]], testifying, testification (Ciceron.; [[whereas]] [[testatio]] is [[found]] in the jurists and in Quint.; v. [[testatio]], I.).<br /><b>I</b> Lit.: si ejus rei [[testificatio]] tolleretur, Cic. Verr. 2, 4, 42, § 92; 2, 5, 39, § 102.—In plur., Cic. Mur. 24, 49; id. Brut. 80, 277.—<br /><b>II</b> Transf., a giving [[evidence]], [[attestation]], [[proof]], [[evidence]]: egit causam tuam… cum summā testificatione tuorum in se officiorum et amoris [[erga]] te sui, Cic. Fam. 1, 1, 2: sempiterna repudiatae legationis, id. Phil. 9, 6, 15.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Revision as of 10:47, 25 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

testĭfĭcātĭo: ōnis, f. testificor,
I a bearing witness, giving testimony, testifying, testification (Ciceron.; whereas testatio is found in the jurists and in Quint.; v. testatio, I.).
I Lit.: si ejus rei testificatio tolleretur, Cic. Verr. 2, 4, 42, § 92; 2, 5, 39, § 102.—In plur., Cic. Mur. 24, 49; id. Brut. 80, 277.—
II Transf., a giving evidence, attestation, proof, evidence: egit causam tuam… cum summā testificatione tuorum in se officiorum et amoris erga te sui, Cic. Fam. 1, 1, 2: sempiterna repudiatae legationis, id. Phil. 9, 6, 15.

Latin > French (Gaffiot 2016)

testĭfĭcātĭō,¹³ ōnis, f. (testificor),
1 déposition, témoignage : Cic. Verr. 2, 4, 92 ; 5, 102 ; Mur. 49 ; Br. 277
2 [en gén.] attestation, témoignage, preuve : Cic. Fam. 1, 1, 2 ; Phil. 9, 15.

Latin > German (Georges)

tēstificātio, ōnis, f. (testificor), I) die Bezeugung, der Beweis durch Zeugen od. Zeugnis u. Urkunden, illorum confessio, testificatio sua, die von ihm veranstaltete Bestätigung der Aussagen, Cic.: hāc testificatione uti, Cic.: si eius rei testificatio tolleretur, Cic.: Plur., observationes, testificationes (die Konstatierung von unlauteren Vorgängen), seductiones testium, Cic.: testificationes, indicia, quaestiones, Cic. – II) übtr., die Bezeugung, Kundgebung, der Beweis, officiorum, Cic.: repudiatae legationis, Cic.