archon: Difference between revisions

From LSJ

εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses

Source
(3_2)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=archōn, ontis, m. ([[ἄρχων]], [[Herrscher]]), der [[Archont]], in Athen [[nach]] Abschaffung der Könige die höchste Beamtenwürde, Cic. de fat. 19. Vell. 1, 2, 4: archontes perpetui, Vell. 1, 8, 3. – Spätlat. übh. [[für]] hohe [[Magistratsperson]], Tert. adv. Marc. 4, 42 u.a.
|georg=archōn, ontis, m. ([[ἄρχων]], [[Herrscher]]), der [[Archont]], in Athen [[nach]] Abschaffung der Könige die höchste Beamtenwürde, Cic. de fat. 19. Vell. 1, 2, 4: archontes perpetui, Vell. 1, 8, 3. – Spätlat. übh. [[für]] hohe [[Magistratsperson]], Tert. adv. Marc. 4, 42 u.a.
}}
{{LaEn
|lnetxt=archon archontis N M :: archon, one of the highest magistrates in Athens
}}
}}

Revision as of 16:15, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

archōn: ōntis, m., = ἄρχων (a ruler),
I the highest magistrate at Athens after the abrogation of royal authority, an archon, * Cic. Fat. 9, 19; cf. Vell. 1, 2 and 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

archōn, ontis, m. (ἄρχων), archonte, magistrat grec : Cic. Fato 19.

Latin > German (Georges)

archōn, ontis, m. (ἄρχων, Herrscher), der Archont, in Athen nach Abschaffung der Könige die höchste Beamtenwürde, Cic. de fat. 19. Vell. 1, 2, 4: archontes perpetui, Vell. 1, 8, 3. – Spätlat. übh. für hohe Magistratsperson, Tert. adv. Marc. 4, 42 u.a.

Latin > English

archon archontis N M :: archon, one of the highest magistrates in Athens