ptisanarium: Difference between revisions
From LSJ
Εἰ μὲν ἐπ' ἀμφοτέροισιν, Ἔρως, ἴσα τόξα τιταίνεις, εἶ θεός (Rufinus, Greek Anthology 5.97) → If, Eros, you're stretching your bow at both equally, then you're a god.
(3_11) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=ptisanārium (tisanārium), iī, n. ([[ptisana]]), der Aufguß [[von]] Gerstengrütze, -[[von]] [[Reis]], Prisc. 2, 49: [[ptisanarium]] oryzae, Hor. [[sat]]. 2, 3, 155 (an beiden Stellen die besten Hdschrn. [[tisanarium]]). | |georg=ptisanārium (tisanārium), iī, n. ([[ptisana]]), der Aufguß [[von]] Gerstengrütze, -[[von]] [[Reis]], Prisc. 2, 49: [[ptisanarium]] oryzae, Hor. [[sat]]. 2, 3, 155 (an beiden Stellen die besten Hdschrn. [[tisanarium]]). | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=ptisanarium ptisanari(i) N N :: drink made in the manner of barley water; decoction of crushed barley | |||
}} | }} |
Revision as of 19:45, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
ptĭsănārĭum: ii, n. ptisana,
I a decoction of barley-groats, or, transf., of rice: oryzae, Hor. S. 2, 3, 155; cf. Plin. 18, 7, 13, § 71.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ptĭsănārĭum,¹⁶ ĭī, n., tisane d’orge : Prisc. Gramm. 2, 45 || oryzæ Hor. S. 2, 3, 155, tisane de riz [v. Lejay, 1911]. mss tisanarium.
Latin > German (Georges)
ptisanārium (tisanārium), iī, n. (ptisana), der Aufguß von Gerstengrütze, -von Reis, Prisc. 2, 49: ptisanarium oryzae, Hor. sat. 2, 3, 155 (an beiden Stellen die besten Hdschrn. tisanarium).
Latin > English
ptisanarium ptisanari(i) N N :: drink made in the manner of barley water; decoction of crushed barley