recuperatio: Difference between revisions
From LSJ
(3_11) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=recuperātio (reciperātio), ōnis, f. ([[recupero]]), I) die [[Wiedererlangung]], [[Wiedererwerbung]], libertatis, Cic.: urbium, quas amiserat, Iustin.: amissorum, [[spät]]. ICt – II) die [[Einrichtung]] der recuperatores (s. recuperātorno. II), Ael. Gall. ICt. b. [[Fest]]. 274 (b), 21. | |georg=recuperātio (reciperātio), ōnis, f. ([[recupero]]), I) die [[Wiedererlangung]], [[Wiedererwerbung]], libertatis, Cic.: urbium, quas amiserat, Iustin.: amissorum, [[spät]]. ICt – II) die [[Einrichtung]] der recuperatores (s. recuperātorno. II), Ael. Gall. ICt. b. [[Fest]]. 274 (b), 21. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=recuperatio recuperationis N F :: recovery; regaining; judgement by board of reciperatores/assessors | |||
}} | }} |
Revision as of 20:00, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
rĕcŭpĕrātĭo, rĕcŭpĕrātīvus, rĕcŭpĕrātor, rĕcŭpĕrātōrĭus, rĕcŭ-pĕro: v. reciperatio, etc.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕcŭpĕrātĭō¹⁶ (rĕcĭ-), ōnis, f. (recupero), recouvrement : Cic. Phil. 10, 20 ; Just. 30, 1, 7 || décision des recuperatores : Fest. 274, 21.
Latin > German (Georges)
recuperātio (reciperātio), ōnis, f. (recupero), I) die Wiedererlangung, Wiedererwerbung, libertatis, Cic.: urbium, quas amiserat, Iustin.: amissorum, spät. ICt – II) die Einrichtung der recuperatores (s. recuperātorno. II), Ael. Gall. ICt. b. Fest. 274 (b), 21.
Latin > English
recuperatio recuperationis N F :: recovery; regaining; judgement by board of reciperatores/assessors