brontea: Difference between revisions
From LSJ
ἄνθρωποι κενεῆς οἰήσιος ἔμπλεοι ἀσκοί → oh men, wineskins full of empty opinion
(3_2) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=brontea, ae, f. (v. [[βροντή]]), der Donnerstein, [[ein]] [[uns]] unbekannter [[Edelstein]], Plin. 37, 150. – Andere [[Form]] [[brontia]], Isid. 16, 15, 24. | |georg=brontea, ae, f. (v. [[βροντή]]), der Donnerstein, [[ein]] [[uns]] unbekannter [[Edelstein]], Plin. 37, 150. – Andere [[Form]] [[brontia]], Isid. 16, 15, 24. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=brontea bronteae N F :: kind of meteoric stone, thunder-stone | |||
}} | }} |
Revision as of 20:40, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
brontĕa: ae, f. βροντή,
I the thunderstone, a precious stone, Plin. 37, 10, 55, § 150. —Also called brontia, Isid. Orig. 16, 15, 24 (MSS. bronia).
Latin > French (Gaffiot 2016)
brontĕa (-ĭa), æ, f., pierre qu’on croyait tombée avec le tonnerre : Plin. 37, 150 ; Isid. Orig. 6, 15, 24.
Latin > German (Georges)
brontea, ae, f. (v. βροντή), der Donnerstein, ein uns unbekannter Edelstein, Plin. 37, 150. – Andere Form brontia, Isid. 16, 15, 24.
Latin > English
brontea bronteae N F :: kind of meteoric stone, thunder-stone