Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

concitamentum: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)

Menander, Monostichoi, 135
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=concitāmentum, ī, n. ([[concito]]), das Reizungsmittel, Sen. de [[ira]] 3, 9, 2. Fulg. myth. 3. 8. p. 73, 6 H.
|georg=concitāmentum, ī, n. ([[concito]]), das Reizungsmittel, Sen. de [[ira]] 3, 9, 2. Fulg. myth. 3. 8. p. 73, 6 H.
}}
{{LaEn
|lnetxt=concitamentum concitamenti N N :: incentive, thing which rouses/agitates the mind
}}
}}

Revision as of 21:10, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

concĭtāmentum: i, n. concito,
I an incentive, Sen. Ira, 3, 9, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

concĭtāmentum,¹⁶ ī, n. (concito), moyen d’excitation : Sen. Ira 3, 9, 2.

Latin > German (Georges)

concitāmentum, ī, n. (concito), das Reizungsmittel, Sen. de ira 3, 9, 2. Fulg. myth. 3. 8. p. 73, 6 H.

Latin > English

concitamentum concitamenti N N :: incentive, thing which rouses/agitates the mind