qualum: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς οἰκείοις βουλεύμασιν ἁλίσκεσθαι → hoist by one's own petard, hoist with one's own petard, hoist on one's own petard, hoisted by one's own petard, be hoist with one's own petard

Source
(3_11)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=quālum, ī, n. u. quālus, ī m. (statt quaslum, -us; vgl. [[quasillus]]), der geflochtene [[Korb]] zu allerhand [[Gebrauch]], [[bes]]. das Woll-, Spinnkörbchen, Scriptt. r. r., Verg. u.a.
|georg=quālum, ī, n. u. quālus, ī m. (statt quaslum, -us; vgl. [[quasillus]]), der geflochtene [[Korb]] zu allerhand [[Gebrauch]], [[bes]]. das Woll-, Spinnkörbchen, Scriptt. r. r., Verg. u.a.
}}
{{LaEn
|lnetxt=qualum quali N N :: wicker basket
}}
}}

Revision as of 21:45, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

quālum: i, n., and quālus, i, m.,
I a wicker basket or hamper, for various purposes; a fruit-hamper, wool-basket, winestrainer, etc. (cf. colum).
   1    Neutr.: quala satoria, Cato, R. R. 11, 5; so, quala, id. ib. 23, 1: mundissima, Col. 7, 3, 9.—
   2    Masc.: in qualos pertusos propagari, Cato, R. R. 52, 1: spisso vimine qualos, Verg. G. 2, 241 Serv.; so Hor. C. 3, 12, 4: saligneus, Col. 9, 15, 12; 8, 3, 4: vindemiatorii, Dig. 33, 7, 8 pr.; Pall. 4, 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

quālum,¹⁴ ī, n. Cato Agr. 12, 5 ; 23, 1 ; Col. Rust. 7, 3, 9 et quālus, ī, m. Cato Agr. 51, 1 ; Virg. G. 2, 241 ; Hor. O. 3, 12, 4, corbeille, panier.

Latin > German (Georges)

quālum, ī, n. u. quālus, ī m. (statt quaslum, -us; vgl. quasillus), der geflochtene Korb zu allerhand Gebrauch, bes. das Woll-, Spinnkörbchen, Scriptt. r. r., Verg. u.a.

Latin > English

qualum quali N N :: wicker basket