caligaris: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν ὧδε ἀλλὰ ἠγέρθη → He is not here, but is risen

Source
(3_2)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=caligāris, e ([[caliga]]), zum [[Stiefel]] (Halbstiefel) [[gehörig]], [[clavus]], Plin. 9, 69 u. 22, 94. [[Charis]]. 77, 1: formae ([[Leisten]]), Edict. Diocl. 9, 1.
|georg=caligāris, e ([[caliga]]), zum [[Stiefel]] (Halbstiefel) [[gehörig]], [[clavus]], Plin. 9, 69 u. 22, 94. [[Charis]]. 77, 1: formae ([[Leisten]]), Edict. Diocl. 9, 1.
}}
{{LaEn
|lnetxt=caligaris caligaris, caligare ADJ :: of/for a soldier's boot; boot-
}}
}}

Revision as of 00:20, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

călĭgāris: e, adj. caliga,
I of or pertaining to the caliga or soldier's boot (access. form of the foll.): clavus, Plin. 9, 18, 33, § 69; 22, 22, 46, § 94: formae, Edict. Diocl. p. 23.

Latin > French (Gaffiot 2016)

călĭgāris, e, (-rĭus, a, um), relatif à la chaussure nommée caliga : Plin. 9, 69 ; 34, 143 || nom m. caligarius, qui fait des caliges, cordonnier militaire : Lampr. Al. Sev. 33.

Latin > German (Georges)

caligāris, e (caliga), zum Stiefel (Halbstiefel) gehörig, clavus, Plin. 9, 69 u. 22, 94. Charis. 77, 1: formae (Leisten), Edict. Diocl. 9, 1.

Latin > English

caligaris caligaris, caligare ADJ :: of/for a soldier's boot; boot-