caute: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο πλουτῶν τοὺς πένητας ὠφελεῖν → Memento dives facere pauperibus bene → Vergiss nicht, dass als Reicher du den Armen hilfst

Menander, Monostichoi, 348
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=cautē, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[cautus]]), [[behutsam]], [[vorsichtig]], [[mit]] [[Vorsicht]], der [[Vorsicht]] [[gemäß]], ingredi, Acc. fr.: incedere viā, Plaut.: [[iter]] [[caute]] diligenterque facere, Caes.: [[caute]] pedetemptimque dicere, Cic.: eo mi [[abs]] te [[caveo]] cautius, Plaut.: cautius vivere, Cic.: cautissime navigare, Cic.; cautissime tractare alqd, Cic.: cautissime agere, Plin.
|georg=cautē, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[cautus]]), [[behutsam]], [[vorsichtig]], [[mit]] [[Vorsicht]], der [[Vorsicht]] [[gemäß]], ingredi, Acc. fr.: incedere viā, Plaut.: [[iter]] [[caute]] diligenterque facere, Caes.: [[caute]] pedetemptimque dicere, Cic.: eo mi [[abs]] te [[caveo]] cautius, Plaut.: cautius vivere, Cic.: cautissime navigare, Cic.; cautissime tractare alqd, Cic.: cautissime agere, Plin.
}}
{{LaEn
|lnetxt=caute cautius, cautissime ADV :: cautiously; with security/precautions, without risk; circumspectly, carefully
}}
}}

Revision as of 00:25, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

cautē: adv., v. caveo,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cautē¹¹ (cautus), avec précaution, prudemment : Cic. Clu. 118 || cautius Cic. Dej. 18 ; cautissime Cic. Att. 15, 26, 3.

Latin > German (Georges)

cautē, Adv. m. Compar. u. Superl. (cautus), behutsam, vorsichtig, mit Vorsicht, der Vorsicht gemäß, ingredi, Acc. fr.: incedere viā, Plaut.: iter caute diligenterque facere, Caes.: caute pedetemptimque dicere, Cic.: eo mi abs te caveo cautius, Plaut.: cautius vivere, Cic.: cautissime navigare, Cic.; cautissime tractare alqd, Cic.: cautissime agere, Plin.

Latin > English

caute cautius, cautissime ADV :: cautiously; with security/precautions, without risk; circumspectly, carefully