cautus

From LSJ

τῷ σώματι τελεῖ ἐνοίκιον ἡ ψυχή → the soul pays rent to the body

Source

Latin > English

cautus cauta -um, cautior -or -us, cautissimus -a -um ADJ :: cautious/careful; circumspect, prudent; wary, on guard; safe/secure; made safe

Latin > English (Lewis & Short)

cautus: a, um, v. caveo, P. a.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) cautus,¹⁰ a, um,
    I part. de caveo.
    II pris adjt
1 entouré de garanties, sûr, qui est en sécurité : quo mulieri esset res cautior Cic. Cæc. 11, pour que la fortune de sa femme fût plus en sûreté ; pars quæ est cautior Cic. Amer. 56, le parti qui est le plus sûr des deux ; cautus ab incursu belli Luc. 4, 409, garanti contre les assauts de la guerre
2 qui se tient sur ses gardes, défiant, circonspect, prudent : parum putantur cauti fuisse Cic. Amer. 117, ils passent pour avoir manqué de prévoyance ; cautus in verbis serendis Hor. P. 46, qui crée des mots avec circonspection, cf. Cic. Q. 3, 9, 3 ; ad malum propius cautior Liv. 24, 32, 3, se tenant en garde surtout contre le danger immédiat ; cautus adversus fraudem Liv. 38, 25, 7, qui se défie d’un piège ; c. assumere dignos Hor. S. 1, 6, 51, attentif à ne prendre que des gens méritants ; c. rei divinæ Macr. Sat. 1, 15, 8, fidèle aux prescriptions religieuses || cautum consilium Cic. Phil. 13, 6, conseil prudent ; cautissima Tiberii senectus Tac. Ann. 2, 76, la vieillesse si défiante de Tibère || cauteleux, rusé, fin : cauta vulpes Hor. Ep. 1, 1, 73, le renard matois.
(2) cautŭs, ūs, v. cautum.

Latin > German (Georges)

(1) cautus1, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (caveo), I) neutr. sich hütend, a) im guten Sinne, vorsichtig, behutsam (Ggstz. audens, temerarius, acer), α) v. Pers., absol., parum putantur cauti providique fuisse, Cic.: dubium, cautior an audentior, Suet.: cauti in periculis, non timidi in contionibus, Cic.: parum cauti, Hor. – m. Praepp., c. in scribendo, Cic.: ad propius praesentiusque malum cautior, Liv.: parum c. adversus colloquii fraudem, Liv.: adversus alqm cautior, Val. Max.: satis c. erga bona sua, Curt. – m. Genet., c. rei divinae, Macr. sat. 1, 15, 8. Claud. 18, 89. – m. folg. ne m. Konj., Plaut. Pseud. 298. – m. folg. Infin., Hor. sat. 1, 6, 51. Pers. 5, 24. – β) v. Lebl.: manus c., Ov.: consilia cauta (Ggstz. consilia acria), Tac.: consilia cautiora, Cic.: cautissima senectus, Tac. – b) im üblen Sinne, schlau, listig, vulpes, Hor.: Myrtale, Mart. – II) pass. sichergestellt, gesichert, sicher, nummi, Hor. ep. 2, 1, 105: quo mulieri esset res cautior (damit ihr Geld sicherer stehe), curavit, ut etc., Cic. Caecin. 11: in eam partem peccare, quae est cautior, Cic. Rosc. Am. 56: civitates murorum firmitate cautissimae, Amm. 14, 8, 13. – mit ab (gegen) u. Abl., cautus ab incursu belli, Lucan. 4, 409.
(2) cautus2, ūs, s. cautum.

Latin > Chinese

cautus, a, um. part. p. c. s. v. caveo. :: 愼者。智者。Cauto opus est 要緊小心。