condemnator: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau

Menander, Monostichoi, 199
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=condemnātor, ōris, m. ([[condemno]]), I) der Verurteiler, v. [[Richter]], Tert. adv. Marc. 2, 9. – II) der Herbeiführer der Verurteilung, v. Ankläger, Tac. ann. 4, 66.
|georg=condemnātor, ōris, m. ([[condemno]]), I) der Verurteiler, v. [[Richter]], Tert. adv. Marc. 2, 9. – II) der Herbeiführer der Verurteilung, v. Ankläger, Tac. ann. 4, 66.
}}
{{LaEn
|lnetxt=condemnator condemnatoris N M :: accuser, one who procures a condemnation; condemner, one who passes sentence
}}
}}

Revision as of 01:15, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

condemnātor: ōris, m. id.. *
I One who gives sentence, a condemner: delicti, Tert. adv. Marc. 2, 9.—*
II One who causes a condemnation, an accuser: Claudiae, Tac. A. 4, 66; cf. condemno, II.

Latin > French (Gaffiot 2016)

condemnātŏr,¹⁶ ōris, m., celui qui condamne : Tert. Marc. 2, 9 || celui qui fait condamner : Tac. Ann. 4, 66.

Latin > German (Georges)

condemnātor, ōris, m. (condemno), I) der Verurteiler, v. Richter, Tert. adv. Marc. 2, 9. – II) der Herbeiführer der Verurteilung, v. Ankläger, Tac. ann. 4, 66.

Latin > English

condemnator condemnatoris N M :: accuser, one who procures a condemnation; condemner, one who passes sentence