dissitus: Difference between revisions
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(3_4) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) [[dissitus]]<sup>1</sup>, a, um, Partic. v. 1. [[dissero]], w. s.<br />'''(2)''' [[dis]]-[[situs]]<sup>2</sup>, a, um, [[auseinander]] [[gelegen]], [[entlegen]], [[entfernt]], femora, [[auseinander]] gespreizte, Apul. [[met]]. 7, 23: neutr. plur. subst., [[longule]] dissita (Ggstz. [[proxime]] assita), Apul. flor. 2. p. 2, 8 Kr. – übtr.: separatimque distributis dissitisque generibus, Apul. [[met]]. 6, 10. | |georg=(1) [[dissitus]]<sup>1</sup>, a, um, Partic. v. 1. [[dissero]], w. s.<br />'''(2)''' [[dis]]-[[situs]]<sup>2</sup>, a, um, [[auseinander]] [[gelegen]], [[entlegen]], [[entfernt]], femora, [[auseinander]] gespreizte, Apul. [[met]]. 7, 23: neutr. plur. subst., [[longule]] dissita (Ggstz. [[proxime]] assita), Apul. flor. 2. p. 2, 8 Kr. – übtr.: separatimque distributis dissitisque generibus, Apul. [[met]]. 6, 10. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=dissitus dissita, dissitum ADJ :: widly scattered | |||
}} | }} |
Revision as of 02:35, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
dis-sĭtus: a, um, adj.,
I lying apart, remote (an Appuleian word), opp. assitus, App. Flor. init. p. 340: femora, i. q. divaricata, id. M. 7, p. 198, 13.
dissĭtus: a, um, Part., from 1. dissero.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) dissĭtus, a, um, part. de dissero 1.
(2) dissĭtus, a, um (dis, situs), écarté, éloigné : Apul. M. 6, 10 ; 7, 23.
Latin > German (Georges)
(1) dissitus1, a, um, Partic. v. 1. dissero, w. s.
(2) dis-situs2, a, um, auseinander gelegen, entlegen, entfernt, femora, auseinander gespreizte, Apul. met. 7, 23: neutr. plur. subst., longule dissita (Ggstz. proxime assita), Apul. flor. 2. p. 2, 8 Kr. – übtr.: separatimque distributis dissitisque generibus, Apul. met. 6, 10.
Latin > English
dissitus dissita, dissitum ADJ :: widly scattered