nubilosus: Difference between revisions

From LSJ

Ξενία χαλεπὴ κατὰ πολλοὺς τρόπους → Gravis res multimodis peregrinatio → Die Fremde (Gastfreundschaft) ist in vieler Hinsicht eine Last

Menander, Monostichoi, 395
(3_9)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=nūbilōsus, a, um ([[nubilum]]), [[wolkig]], [[trübe]] (Ggstz. [[serenus]]), [[dies]], Solin. 30, 33: aër, Sen. nat. qu. 3, 12, 2: [[caelum]], Augustin. conf. 7, 13, 19: [[caligo]], Apul. [[met]]. 11, 7: übtr., [[visus]] nub. [[vel]] [[nubilus]], Cael. Aur. de morb. acut. 2, 27, 145.
|georg=nūbilōsus, a, um ([[nubilum]]), [[wolkig]], [[trübe]] (Ggstz. [[serenus]]), [[dies]], Solin. 30, 33: aër, Sen. nat. qu. 3, 12, 2: [[caelum]], Augustin. conf. 7, 13, 19: [[caligo]], Apul. [[met]]. 11, 7: übtr., [[visus]] nub. [[vel]] [[nubilus]], Cael. Aur. de morb. acut. 2, 27, 145.
}}
{{LaEn
|lnetxt=nubilosus nubilosa, nubilosum ADJ :: cloudy, foggy; murky
}}
}}

Revision as of 04:45, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

nūbĭlōsus: a, um, adj. nubilus,
I cloudy (post-class.): caligo, App. M. 11, p. 260, 29: dies, Sol. 30, § 33.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nūbĭlōsus, a, um (nubilum), couvert de nuages, nuageux : Sen. Nat. 3, 12, 2 ; Apul. M. 11, 7.

Latin > German (Georges)

nūbilōsus, a, um (nubilum), wolkig, trübe (Ggstz. serenus), dies, Solin. 30, 33: aër, Sen. nat. qu. 3, 12, 2: caelum, Augustin. conf. 7, 13, 19: caligo, Apul. met. 11, 7: übtr., visus nub. vel nubilus, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 27, 145.

Latin > English

nubilosus nubilosa, nubilosum ADJ :: cloudy, foggy; murky