olitor: Difference between revisions
βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόν → once limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink
(3_9) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=olitor ([[holitor]]), ōris, m. ([[olus]]), der [[Küchengärtner]], Kohlgärtner, Naev. com. 19. Plaut. trin. 408. [[Varro]] LL. 6, 20. Cic. ep. 16, 18, 2. Hor. ep. 1, 18, 36. Colum. 11, 1, 2. Plin. 19, 64. Corp. inscr. Lat. 1, 1057; 6, 9457 u. 9458 (wo [[holitor]]). – Sprichw., [[mulier]] holitori [[numquam]] supplicat si quast [[mala]], Plaut. mil. 193. | |georg=olitor ([[holitor]]), ōris, m. ([[olus]]), der [[Küchengärtner]], Kohlgärtner, Naev. com. 19. Plaut. trin. 408. [[Varro]] LL. 6, 20. Cic. ep. 16, 18, 2. Hor. ep. 1, 18, 36. Colum. 11, 1, 2. Plin. 19, 64. Corp. inscr. Lat. 1, 1057; 6, 9457 u. 9458 (wo [[holitor]]). – Sprichw., [[mulier]] holitori [[numquam]] supplicat si quast [[mala]], Plaut. mil. 193. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=olitor olitoris N M :: vegetable-grower | |||
}} | }} |
Revision as of 05:00, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
ŏlĭtor: (better hŏlĭtor), ōris, m. holus,
I a kitchen-gardener, cabbage-gardener, Plaut. Trin. 2, 4, 7; Varr. L. L. 6, § 20 Müll.; Plaut. Mil. 2, 2, 38; Cic. Fam. 16, 18, 2; Col. 10, 229; 11, 1, 2; Hor. Ep. 1, 18, 36.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ŏlĭtŏr¹⁶ (hŏl-), ōris, m. (olus), jardinier, marchand de légumes : Pl. Trin. 408 ; Cic. Fam. 16, 18, 2 ; Col. Rust. 10, 229.
Latin > German (Georges)
olitor (holitor), ōris, m. (olus), der Küchengärtner, Kohlgärtner, Naev. com. 19. Plaut. trin. 408. Varro LL. 6, 20. Cic. ep. 16, 18, 2. Hor. ep. 1, 18, 36. Colum. 11, 1, 2. Plin. 19, 64. Corp. inscr. Lat. 1, 1057; 6, 9457 u. 9458 (wo holitor). – Sprichw., mulier holitori numquam supplicat si quast mala, Plaut. mil. 193.
Latin > English
olitor olitoris N M :: vegetable-grower