quoties: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ μανθάνειν δ᾽ ἥδιστον εὖ λέγοντος, εἰ κέρδος λέγοι → It is the sweetest thing to learn from one speaking well, if they speak profitably
(3_11) |
(3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=quotiēs u. quotiēns, Adv. ([[quot]]), I) interrog. [[wie]] [[oft]]? wievielmal? Cic. u.a.: im Ausrufe, Ter., Verg. u.a. – II) relat. in der Korrelat, [[wie]] [[oft]], so [[oft]], [[quoties]]... [[toties]], Verg.: [[toties]]... [[quoties]], so [[oft]]... [[wie]], Cic. – m. ausgelass. [[toties]]: [[quoties]] [[mihi]] [[potestas]] erit, [[non]] praetermittam, Cic. | |georg=quotiēs u. quotiēns, Adv. ([[quot]]), I) interrog. [[wie]] [[oft]]? wievielmal? Cic. u.a.: im Ausrufe, Ter., Verg. u.a. – II) relat. in der Korrelat, [[wie]] [[oft]], so [[oft]], [[quoties]]... [[toties]], Verg.: [[toties]]... [[quoties]], so [[oft]]... [[wie]], Cic. – m. ausgelass. [[toties]]: [[quoties]] [[mihi]] [[potestas]] erit, [[non]] praetermittam, Cic. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=quoties ADV :: how often; as often as | |||
}} | }} |
Revision as of 06:15, 28 February 2019
Latin > German (Georges)
quotiēs u. quotiēns, Adv. (quot), I) interrog. wie oft? wievielmal? Cic. u.a.: im Ausrufe, Ter., Verg. u.a. – II) relat. in der Korrelat, wie oft, so oft, quoties... toties, Verg.: toties... quoties, so oft... wie, Cic. – m. ausgelass. toties: quoties mihi potestas erit, non praetermittam, Cic.
Latin > English
quoties ADV :: how often; as often as