βωλήτης: Difference between revisions
Βουλῆς γὰρ ὀρθῆς οὐδὲν ἀσφαλέστερον → Nam tutior res nulla consilio bono → Denn nichts führt weniger irre als ein guter Rat
(1) |
(1a) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">fungus, esp. champignon</b> (Ath.)<br />Other forms: also <b class="b3">βωλίτης</b> (Gp., Gal.), also [[root]] of the lychnis.<br />Derivatives: <b class="b3">βωλήτιον</b> [[saucepan]], <b class="b3">βωλητάρια πινάκια</b> (Pap.), <b class="b3">βωλητῖνος ἄρτος</b> (Ath.), after the form.<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]X [probably] Lat.<br />Etymology: From Lat. [[bōlētus]] (Sen.), which was called after the Spanish town [[Boletum]] (Niedermann IFAnz. 29, 31f.); but s. W.-Hofmann s. v. Doubtful Machek Lingua posnaniensis 2, 48 : <b class="b3">βωλήτης</b> from the same source as Slav. [[bъdla]] [[champignon]]. (Not better Vasmer Russ. et. Wb. 1, 93.) - <b class="b3">βωλίτης</b> after the derivatives in <b class="b3">-ίτης</b>; its meaning [[root]] through influence of <b class="b3">βῶλος</b>. It was introduced in Latin (Plin.); Redard <b class="b3">-της</b> 70. | |etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">fungus, esp. champignon</b> (Ath.)<br />Other forms: also <b class="b3">βωλίτης</b> (Gp., Gal.), also [[root]] of the lychnis.<br />Derivatives: <b class="b3">βωλήτιον</b> [[saucepan]], <b class="b3">βωλητάρια πινάκια</b> (Pap.), <b class="b3">βωλητῖνος ἄρτος</b> (Ath.), after the form.<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]X [probably] Lat.<br />Etymology: From Lat. [[bōlētus]] (Sen.), which was called after the Spanish town [[Boletum]] (Niedermann IFAnz. 29, 31f.); but s. W.-Hofmann s. v. Doubtful Machek Lingua posnaniensis 2, 48 : <b class="b3">βωλήτης</b> from the same source as Slav. [[bъdla]] [[champignon]]. (Not better Vasmer Russ. et. Wb. 1, 93.) - <b class="b3">βωλίτης</b> after the derivatives in <b class="b3">-ίτης</b>; its meaning [[root]] through influence of <b class="b3">βῶλος</b>. It was introduced in Latin (Plin.); Redard <b class="b3">-της</b> 70. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''βωλήτης''': {bōlḗtēs}<br />'''Forms''': auch [[βωλίτης]] (''Gp''., Gal.)<br />'''Grammar''': m. (Ath.),<br />'''Meaning''': ‘Pilz, spez. Champignon’.<br />'''Derivative''': Davon [[βωλήτιον]] [[pilzförmige Schale]], [[βωλητάρια]] πινάκια (Pap.), [[βωλητῖνος]] [[ἄρτος]] (Ath.), nach der Form.<br />'''Etymology''' : Aus lat. ''bōlētus'' (seit Sen.), das nach Niedermann IFAnz. 29, 31f. seinen Namen von der Stadt ''Boletum'' in Spanien bezogen hat; formal und sächlich nicht ohne Bedenken, s. W.-Hofmann s. v. Bedenklich ebenfalls Machek Lingua posnaniensis 2, 48 : [[βωλήτης]] sei aus derselben Quelle wie slav. ''bъdla'' [[Champignon]] entlehnt. (Nicht besser über die slav. Wörter bei Vasmer Russ. et. Wb. 1, 93.) — Die Form [[βωλίτης]], nach den zahlreichen Ableitungen auf -ίτης, hat auch die Bedeutung [[Wurzelknolle der Lychnis]], offenbar durch Assoziation mit [[βῶλος]], erhalten und ist auch ins Latein (Plin.) übergegangen. Näheres bei Redard Les noms grecs en -της 70.<br />'''Page''' 1,278-279 | |||
}} | }} |
Revision as of 14:20, 2 October 2019
English (LSJ)
A = βωλίτης, Ath.3.113e:—hence βωλητῖνος ἄρτος a loaf of this shape, ibid.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Grafía: graf. βωλίτης Gal.6.655, Paul.Aeg.1.77, Gp.12.17.8, lat. boletus Seneca QN 4.13, Plin.HN 22.92, bolites Plin.HN 21.171
bot.
1 hongo, seta Ath.113c, Gal.l.c., Paul.Aeg.l.c., Gp.l.c.
2 raíz de la pulsatila Plin.ll.cc.
• Etimología: Gener. se admite un prést. de lat. bōletus.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: fungus, esp. champignon (Ath.)
Other forms: also βωλίτης (Gp., Gal.), also root of the lychnis.
Derivatives: βωλήτιον saucepan, βωλητάρια πινάκια (Pap.), βωλητῖνος ἄρτος (Ath.), after the form.
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]X [probably] Lat.
Etymology: From Lat. bōlētus (Sen.), which was called after the Spanish town Boletum (Niedermann IFAnz. 29, 31f.); but s. W.-Hofmann s. v. Doubtful Machek Lingua posnaniensis 2, 48 : βωλήτης from the same source as Slav. bъdla champignon. (Not better Vasmer Russ. et. Wb. 1, 93.) - βωλίτης after the derivatives in -ίτης; its meaning root through influence of βῶλος. It was introduced in Latin (Plin.); Redard -της 70.
Frisk Etymology German
βωλήτης: {bōlḗtēs}
Forms: auch βωλίτης (Gp., Gal.)
Grammar: m. (Ath.),
Meaning: ‘Pilz, spez. Champignon’.
Derivative: Davon βωλήτιον pilzförmige Schale, βωλητάρια πινάκια (Pap.), βωλητῖνος ἄρτος (Ath.), nach der Form.
Etymology : Aus lat. bōlētus (seit Sen.), das nach Niedermann IFAnz. 29, 31f. seinen Namen von der Stadt Boletum in Spanien bezogen hat; formal und sächlich nicht ohne Bedenken, s. W.-Hofmann s. v. Bedenklich ebenfalls Machek Lingua posnaniensis 2, 48 : βωλήτης sei aus derselben Quelle wie slav. bъdla Champignon entlehnt. (Nicht besser über die slav. Wörter bei Vasmer Russ. et. Wb. 1, 93.) — Die Form βωλίτης, nach den zahlreichen Ableitungen auf -ίτης, hat auch die Bedeutung Wurzelknolle der Lychnis, offenbar durch Assoziation mit βῶλος, erhalten und ist auch ins Latein (Plin.) übergegangen. Näheres bei Redard Les noms grecs en -της 70.
Page 1,278-279