βάρηκες: Difference between revisions
Ζωῆς πονηρᾶς θάνατος αἱρετώτερος → Satius mori quam calamitose vivere → Dem schlechten Leben vorzuziehen ist der Tod
(1) |
(1a) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m.\/f.?<br />Meaning: = <b class="b3">τὰ οὖλα τῶν ὀδόντων</b>, <b class="b3">σιαγόνες</b>, <b class="b3">τολύπη</b> etc. (EM 188, 37ff.). As [[τολύπη]] also <b class="b3">βάρακες</b> H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Cf. <b class="b3">βαβρῆκες</b> <b class="b2">id.</b>. From Pre-Gr. <b class="b2">*barʷ-ak-</b>?? Or simply reduplicated, <b class="b2">*ba-b[a]r-ak-</b>? | |etymtx=Grammatical information: m.\/f.?<br />Meaning: = <b class="b3">τὰ οὖλα τῶν ὀδόντων</b>, <b class="b3">σιαγόνες</b>, <b class="b3">τολύπη</b> etc. (EM 188, 37ff.). As [[τολύπη]] also <b class="b3">βάρακες</b> H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Cf. <b class="b3">βαβρῆκες</b> <b class="b2">id.</b>. From Pre-Gr. <b class="b2">*barʷ-ak-</b>?? Or simply reduplicated, <b class="b2">*ba-b[a]r-ak-</b>? | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''βάρηκες''': {bárēkes}<br />'''Meaning''': Nach ''EM'' 188, 37ff. = τὰ οὖλα [[τῶν]] ὀδόντων, σιαγόνες, [[τολύπη]] usw. Im Sinn von [[τολύπη]] auch [[βάρακες]] H.<br />'''Etymology''' : Wie [[βάραξ]] [[Art Gebäck]] von Grošelj Živa Ant. 3, 197 zu lat. ''fermentum'' usw. gezogen (?).<br />'''Page''' 1,220 | |||
}} | }} |
Revision as of 14:30, 2 October 2019
English (LSJ)
A gums, cheeks, or particles of food adhering to the teeth; also, = τολύπη, EM188.37.
Spanish (DGE)
οἱ
1 partes anexas a los dientes: encías, parte interior de la mejilla, fragmentos de comida adheridos a ellos EM 188.37, 38G.
2 copo de lana, EM 188.39G.; cf. βάβρηκες y βήρηξ.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.\/f.?
Meaning: = τὰ οὖλα τῶν ὀδόντων, σιαγόνες, τολύπη etc. (EM 188, 37ff.). As τολύπη also βάρακες H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Cf. βαβρῆκες id.. From Pre-Gr. *barʷ-ak-?? Or simply reduplicated, *ba-b[a]r-ak-?
Frisk Etymology German
βάρηκες: {bárēkes}
Meaning: Nach EM 188, 37ff. = τὰ οὖλα τῶν ὀδόντων, σιαγόνες, τολύπη usw. Im Sinn von τολύπη auch βάρακες H.
Etymology : Wie βάραξ Art Gebäck von Grošelj Živa Ant. 3, 197 zu lat. fermentum usw. gezogen (?).
Page 1,220