עֲבֹת: Difference between revisions

From LSJ

αὔριον ὔμμε‎ πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας‎ → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake

Source
(strongHE)
 
m (StrongHE replacement)
 
Line 1: Line 1:
{{StrongHE
{{StrongHE
|strhe=or rabowth; or (feminine) tabothah; the same as עָבֹת; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).
|strhe=or rabowth; or (feminine) tabothah; the same as [[עָבֹת]]; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).
}}
}}

Latest revision as of 16:03, 18 May 2020

English (Strong)

or rabowth; or (feminine) tabothah; the same as עָבֹת; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).