urge: Difference between revisions

From LSJ

κεραυνὸν ἐν γλώττῃ φέρειν → carry a thunderbolt on his tongue

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">Hec.</b>" to "''Hec.''")
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_939.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_939.jpg}}]]'''v. trans.'''
|Text=[[File:woodhouse_939.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_939.jpg}}]]
===verb transitive===


<b class="b2">Persuade</b>: P. and V. πείθειν, ἀναπείθειν (Eur., ''Hel.'' 825), V. ἐκπείθειν.
[[persuade]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πείθειν]], [[ἀναπείθειν]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Helen]]'' 825), [[verse|V.]] [[ἐκπείθειν]].


<b class="b2">Induce</b>: P. and V. προτρέπειν (or mid.), ἐπάγειν, προάγειν, ἐπαίρειν, P. ἐπισπᾶν.
[[induce]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προτρέπειν]] (or mid.), [[ἐπάγειν]], [[προάγειν]], [[ἐπαίρειν]], [[prose|P.]] [[ἐπισπᾶν]].


<b class="b2">Incite</b>: P. and V. ὁρμᾶν, ἐξορμᾶν, ἐπικελεύειν, ἐγκελεύειν, ἐποτρύνειν (Thuc.), ἐξοτρύνειν (Thuc.), P. ἐνάγειν, V. ὀτρύνειν, ἐπισείειν, ὀρνύναι, ἐπεγκελεύειν (Eur., ''Cycl.''); see also [[rouse]], [[advise]].
[[incite]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὁρμᾶν]], [[ἐξορμᾶν]], [[ἐπικελεύειν]], [[ἐγκελεύειν]], [[ἐποτρύνειν]] ([[Thucydides|Thuc.]]), [[ἐξοτρύνειν]] ([[Thucydides|Thuc.]]), [[prose|P.]] [[ἐνάγειν]], [[verse|V.]] [[ὀτρύνειν]], [[ἐπισείειν]], [[ὀρνύναι]], [[ἐπεγκελεύειν]] ([[Euripides|Eur.]], ''Cyclops''); see also [[rouse]], [[advise]].


<b class="b2">Protest in argument</b>: P. ἰσχυρίζεσθαι, διισχυρίζεσθαι, διαμάχεσθαι.
[[protest in argument]]: [[prose|P.]] [[ἰσχυρίζεσθαι]], [[διισχυρίζεσθαι]], [[διαμάχεσθαι]].


<b class="b2">Hurry on</b>: P. and V. ἐπείγειν, σπεύδειν, ἐπισπεύδειν, P. κατεπείγειν, V. ἐπισπέρχειν (rare P.).
[[hurry on]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπείγειν]], [[σπεύδειν]], [[ἐπισπεύδειν]], [[prose|P.]] [[κατεπείγειν]], [[verse|V.]] [[ἐπισπέρχειν]] (rare [[prose|P.]]).


<b class="b2">They sought to urge on the war</b>: P. ἐνῆγον πόλεμον (Thuc. 1, 67).
[[they sought to urge on the war]]: [[prose|P.]] [[ἐνῆγον πόλεμον]] ([[Thucydides|Thuc.]] 1, 67).


<b class="b2">Urge against</b>: V. ἐπορνύναι (τινά τινι) (Eur., ''Cycl.'' 12).
[[urge against]]: [[verse|V.]] [[ἐπορνύναι]] ([[τινά τινι]]) ([[Euripides|Eur.]], ''[[Cyclops]]'' 12).


<b class="b2">Urge as an excuse</b>: P. and V. σκήπτειν (mid. in P.), προβάλλειν (mid. also in P.), προὔχεσθαι, προΐστασθαι (Eur., ''Cycl.'' 319), P. προφασίζεσθαι, προΐσχεσθαι, V. προτείνειν.
[[urge as an excuse]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σκήπτειν]] (mid. in [[prose|P.]]), [[προβάλλειν]] (mid. also in [[prose|P.]]), [[προὔχεσθαι]], [[προΐστασθαι]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Cyclops]]'' 319), [[prose|P.]] [[προφασίζεσθαι]], [[προΐσχεσθαι]], [[verse|V.]] [[προτείνειν]].


<b class="b2">On just grounds, I urge this plea</b>: V. τῷ μὲν δικαίῳ τόνδʼ ἁμιλλῶμαι λόγον (Eur., ''Hec.'' 271).
[[on just grounds]], [[I urge this plea]]: [[verse|V.]] [[τῷ μὲν δικαίῳ τόνδ' ἁμιλλῶμαι λόγον]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Hecuba]]'' 271).


<b class="b2">Urge a claim</b>: P. δικαίωσιν προφέρειν (Thuc. 5, 17).
[[urge a claim]]: [[prose|P.]] [[δικαίωσιν προφέρειν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 5, 17).
}}
}}

Revision as of 08:50, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 939.jpg

verb transitive

persuade: P. and V. πείθειν, ἀναπείθειν (Eur., Helen 825), V. ἐκπείθειν.

induce: P. and V. προτρέπειν (or mid.), ἐπάγειν, προάγειν, ἐπαίρειν, P. ἐπισπᾶν.

incite: P. and V. ὁρμᾶν, ἐξορμᾶν, ἐπικελεύειν, ἐγκελεύειν, ἐποτρύνειν (Thuc.), ἐξοτρύνειν (Thuc.), P. ἐνάγειν, V. ὀτρύνειν, ἐπισείειν, ὀρνύναι, ἐπεγκελεύειν (Eur., Cyclops); see also rouse, advise.

protest in argument: P. ἰσχυρίζεσθαι, διισχυρίζεσθαι, διαμάχεσθαι.

hurry on: P. and V. ἐπείγειν, σπεύδειν, ἐπισπεύδειν, P. κατεπείγειν, V. ἐπισπέρχειν (rare P.).

they sought to urge on the war: P. ἐνῆγον πόλεμον (Thuc. 1, 67).

urge against: V. ἐπορνύναι (τινά τινι) (Eur., Cyclops 12).

urge as an excuse: P. and V. σκήπτειν (mid. in P.), προβάλλειν (mid. also in P.), προὔχεσθαι, προΐστασθαι (Eur., Cyclops 319), P. προφασίζεσθαι, προΐσχεσθαι, V. προτείνειν.

on just grounds, I urge this plea: V. τῷ μὲν δικαίῳ τόνδ' ἁμιλλῶμαι λόγον (Eur., Hecuba 271).

urge a claim: P. δικαίωσιν προφέρειν (Thuc. 5, 17).