dilemma: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu

Menander, Monostichoi, 198
m (Text replacement - "(|thumb)\n(\|link=)" to "$1$2")
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_224.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_224.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_224.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_224.jpg}}]]
===substantive===


P. and V. [[ἀπορία]], ἡ.
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀπορία]], ἡ.


<b class="b2">Be in a dilemma</b>, v.: P. and V. ἀπορεῖν, V. ἀμηχανεῖν (rare P.).
[[be in a dilemma]], v.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀπορεῖν]], [[verse|V.]] [[ἀμηχανεῖν]] (rare [[prose|P.]]).
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 09:10, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 224.jpg

substantive

P. and V. ἀπορία, ἡ.

be in a dilemma, v.: P. and V. ἀπορεῖν, V. ἀμηχανεῖν (rare P.).

Latin > English (Lewis & Short)

dĭlemma: ătis, n. (δίλημμα),
I a double proposition, a dilemma; in logic, an argument in which an adversary is pinned between two difficulties, Serv. Verg. A. 2, 675, and 10, 449.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dĭlēmma, ătis, n. (δίλημμα), dilemme [sorte d’argument] : Serv. En. 10, 449.

Latin > German (Georges)

dilēmma, atis, n. (δίλημμα), der Doppelsatz, eine Schlußart in der Logik, die so von zwei Seiten faßt und zwischen zwei Sätze so einklemmt, daß man notgedrungen sich nach einer Seite hin ergeben (einem von beiden Sätzen beipflichten) muß, Serv. Verg. Aen. 2, 675 u. 10, 449.