ἀνεπισκότητος: Difference between revisions
From LSJ
Φίλων τρόπους γίνωσκε, μὴ μίσει δ' ὅλως → Mores amici noveris, non oderis → Erkenne, hasse nicht schlechthin der Freunde Art
(4) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anepiskotitos | |Transliteration C=anepiskotitos | ||
|Beta Code=a)nepisko/thtos | |Beta Code=a)nepisko/thtos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">not obscured</b> or | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">not obscured</b> or [[overcluded]], <span class="bibl">Gal.<span class="title">UP</span>10.2</span>, <span class="bibl">Ptol. <span class="title">Tetr.</span>100</span>, Heph. Astr.<span class="bibl">1.25</span>; and so prob.<span class="bibl">Procl.<span class="title">Par.Ptol.</span>144</span> (<b class="b3">-ιστος</b> codd.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:40, 29 June 2020
English (LSJ)
ον,
A not obscured or overcluded, Gal.UP10.2, Ptol. Tetr.100, Heph. Astr.1.25; and so prob.Procl.Par.Ptol.144 (-ιστος codd.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεπισκότητος: -ον, ὁ μὴ ἐπισκοτιζόμενος, Γαλην. κτλ.
Spanish (DGE)
-ον
1 no oscurecido o tapado por interposición de otro cuerpo τὸ μέλλον ὀφθήσεσθαι Gal.3.817
•ref. al sol despejado καθαρὸς μὲν γὰρ καὶ ἀ. καὶ εὐσταθής Ptol.Tetr.2.14.2.
2 no mancillado παρθενία Hyper.Mon.M.79.1480A.
Greek Monolingual
ἀνεπισκότητος και ἀνεπισκότιστος, -ον (AM)
αυτός τον οποίο δεν επισκοτίζει, δεν αμαυρώνει ή δεν είναι δυνατόν να αμαυρώσει κάτι.