αἰσχρόγελως: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(2)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aischrogelos
|Transliteration C=aischrogelos
|Beta Code=ai)sxro/gelws
|Beta Code=ai)sxro/gelws
|Definition=ωτος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shamefully ridiculous</b>, <span class="bibl">Man.4.283</span>.</span>
|Definition=ωτος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[shamefully ridiculous]], <span class="bibl">Man.4.283</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 13:05, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰσχρόγελως Medium diacritics: αἰσχρόγελως Low diacritics: αισχρόγελως Capitals: ΑΙΣΧΡΟΓΕΛΩΣ
Transliteration A: aischrógelōs Transliteration B: aischrogelōs Transliteration C: aischrogelos Beta Code: ai)sxro/gelws

English (LSJ)

ωτος, ὁ, ἡ,

   A shamefully ridiculous, Man.4.283.

Greek (Liddell-Scott)

αἰσχρόγελως: -ωτος, ὁ, ἡ, ὁ αἰσχρῶς γελοῖος, Μανέθ. 4. 283.

Spanish (DGE)

-ωτος que hace burlas groseras Man.4.283.

Greek Monolingual

αἰσχρόγελως, -ωτος, ο, η (Α)
ο επονείδιστα γελοίος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αἰσχρὸς + γέλως.