ἀνηρεοί: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(big3_4)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anireoi
|Transliteration C=anireoi
|Beta Code=a)nhreoi/
|Beta Code=a)nhreoi/
|Definition=οἱ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">rings through which cables were passed</b>, Hsch.</span>
|Definition=οἱ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[rings through which cables were passed]], Hsch.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:30, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνηρεοί Medium diacritics: ἀνηρεοί Low diacritics: ανηρεοί Capitals: ΑΝΗΡΕΟΙ
Transliteration A: anēreoí Transliteration B: anēreoi Transliteration C: anireoi Beta Code: a)nhreoi/

English (LSJ)

οἱ,

   A rings through which cables were passed, Hsch.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνηρεοί: «κρίκοι δι’ ὧν οἱ κάλοι διαδέχονται» Ἡσύχ.

Spanish (DGE)

-ῶν, οἱ
anillos, argollas a través de los cuales se pasan las cuerdas, Hsch.