ἐξούλης δίκη: Difference between revisions

From LSJ

Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist

Menander, Monostichoi, 278
(Bailly1_2)
 
(CSV import)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=(ἡ) :<br /><b>1</b> procès pour expulsion illégale;<br /><b>2</b> procès en réclamation de propriété.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἐξειλέω]] <i>ou</i> [[ἐξείλλω]].
|btext=(ἡ) :<br /><b>1</b> procès pour expulsion illégale;<br /><b>2</b> procès en réclamation de propriété.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἐξειλέω]] <i>ou</i> [[ἐξείλλω]].
}}
{{WoodhousePhrasesReversed
|woodpr=[[action for ejectment]], [[writ of ejectment]]
}}
}}

Revision as of 21:10, 3 July 2020

French (Bailly abrégé)

(ἡ) :
1 procès pour expulsion illégale;
2 procès en réclamation de propriété.
Étymologie: cf. ἐξειλέω ou ἐξείλλω.

Greek > English (Woodhouse)

action for ejectment, writ of ejectment