ἀδυνάτως: Difference between revisions

From LSJ

Ὀργὴ φιλούντων ὀλίγον ἰσχύει χρόνον → Amantis ira ferre aetatem non potest → Der Zorn von Liebenden hat Macht nur kurze Zeit

Menander, Monostichoi, 410
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
(CSV import)
Line 4: Line 4:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀδῠνάτως:'''<br /><b class="num">1)</b> в состоянии слабости, без сил: αἰφνιδίου ἀ. ἔχειν Plat. внезапно слечь без сил; ἀ. ἔχειν τῷ σώματι Plut. быть физически слабым; ἀ. ἔχειν πρὸς τὰς στρατείας Plut. быть негодным к военной службе;<br /><b class="num">2)</b> не в силах, не в состоянии: ἀ. εχειν πρεσβεύειν Arst. не быть в состоянии выполнять обязанности посла.
|elrutext='''ἀδῠνάτως:'''<br /><b class="num">1)</b> в состоянии слабости, без сил: αἰφνιδίου ἀ. ἔχειν Plat. внезапно слечь без сил; ἀ. ἔχειν τῷ σώματι Plut. быть физически слабым; ἀ. ἔχειν πρὸς τὰς στρατείας Plut. быть негодным к военной службе;<br /><b class="num">2)</b> не в силах, не в состоянии: ἀ. εχειν πρεσβεύειν Arst. не быть в состоянии выполнять обязанности посла.
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=[[incapably]]
}}
}}

Revision as of 09:30, 4 July 2020

French (Bailly abrégé)

adv.
sans force ; ἀδυνάτως ἔχειν être impuissant.
Étymologie: ἀδύνατος.

Russian (Dvoretsky)

ἀδῠνάτως:
1) в состоянии слабости, без сил: αἰφνιδίου ἀ. ἔχειν Plat. внезапно слечь без сил; ἀ. ἔχειν τῷ σώματι Plut. быть физически слабым; ἀ. ἔχειν πρὸς τὰς στρατείας Plut. быть негодным к военной службе;
2) не в силах, не в состоянии: ἀ. εχειν πρεσβεύειν Arst. не быть в состоянии выполнять обязанности посла.

English (Woodhouse)

incapably

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search