τἀπέκεινα: Difference between revisions

From LSJ

ἐν τῷ θέρει τὴν χλαῖναν κατατρίβων → wearing out one's cloak in summertime

Source
(6)
(CSV import)
 
Line 4: Line 4:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τἀπέκεινα:''' [[κράση]] αντί <i>τὰ ἀπέκεινα</i>.
|lsmtext='''τἀπέκεινα:''' [[κράση]] αντί <i>τὰ ἀπέκεινα</i>.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=(see also: [[ἐπέκεινα]]) [[on the far side of]], [[on the further side of]], [[on the other side of]]
}}
}}

Latest revision as of 13:33, 4 July 2020

French (Bailly abrégé)

crase p. τὰ ἐπέκεινα, v. ἐπέκεινα.

Greek Monotonic

τἀπέκεινα: κράση αντί τὰ ἀπέκεινα.

English (Woodhouse)

(see also: ἐπέκεινα) on the far side of, on the further side of, on the other side of

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)