διπλεθρία: Difference between revisions

From LSJ

Ἔστιν Δίκης ὀφθαλμός, ὃς τὰ πάνθ' ὁρᾷ → Die Dike hat ein Auge, das nichts übersieht → Das Recht besitzt ein Auge, welches alles sieht

Menander, Monostichoi, 179
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diplethria
|Transliteration C=diplethria
|Beta Code=dipleqri/a
|Beta Code=dipleqri/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[a measure of two]] [[πλέθρα]], <span class="title">IG</span>9(1).693.20 (Corc.).</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[a measure of two]] [[πλέθρα]], <span class="title">IG</span>9(1).693.20 (Corc.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 00:50, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διπλεθρία Medium diacritics: διπλεθρία Low diacritics: διπλεθρία Capitals: ΔΙΠΛΕΘΡΙΑ
Transliteration A: diplethría Transliteration B: diplethria Transliteration C: diplethria Beta Code: dipleqri/a

English (LSJ)

ἡ, A a measure of two πλέθρα, IG9(1).693.20 (Corc.).

Greek (Liddell-Scott)

διπλεθρία: ἡ, μέτρον δύο πλέθρων, Συλλ. Ἐπιγρ. 1840. 20.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
medida de dos pletros ἀνπέλων (sic) δ. dos pletros de viñas, ICr.2.10.1.20, cf. 22 (Cidonia III a.C.).