πιτεύω: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=piteyo | |Transliteration C=piteyo | ||
|Beta Code=piteu/w | |Beta Code=piteu/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[irrigate]], Schwyzer 485.7 (Thespiae, iii B.C.); cf. [[ἀπίτευτος]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 20:25, 30 December 2020
English (LSJ)
A irrigate, Schwyzer 485.7 (Thespiae, iii B.C.); cf. ἀπίτευτος.
Greek Monolingual
Α
ποτίζω αγρούς, αρδεύω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. πίνω.
Frisk Etymological English
Meaning: to drench, to water
See also: s. πίνω.
Frisk Etymology German
πιτεύω: {piteúō}
Meaning: tränken, bewässern
See also: s. πίνω.
Page 2,545