Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀγχιθάλασσος: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ττος Poll.9.17<br />[[que está junto al mar]], [[marítimo]] ἀ. παραποντία prob. como trad. de lat. <i>ora maritima</i>, <i>SEG</i> 39.1180.34 (Éfeso I d.C.), πόλις Poll.9.17.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ττος Poll.9.17<br />[[que está junto al mar]], [[marítimo]] ἀ. παραποντία prob. como trad. de lat. <i>ora maritima</i>, <i>SEG</i> 39.1180.34 (Éfeso I d.C.), πόλις Poll.9.17.
}}
}}

Revision as of 10:05, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγχιθάλασσος Medium diacritics: ἀγχιθάλασσος Low diacritics: αγχιθάλασσος Capitals: ΑΓΧΙΘΑΛΑΣΣΟΣ
Transliteration A: anchithálassos Transliteration B: anchithalassos Transliteration C: agchithalassos Beta Code: a)gxiqa/lassos

English (LSJ)

Att. ἀγχιθάλα-ττος, ον, A near the sea, Poll.9.17.

Spanish (DGE)

-ον
• Alolema(s): -ττος Poll.9.17
que está junto al mar, marítimo ἀ. παραποντία prob. como trad. de lat. ora maritima, SEG 39.1180.34 (Éfeso I d.C.), πόλις Poll.9.17.