songstress: Difference between revisions
From LSJ
ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
[[verse|V.]] [[ἀοιδός]], ἡ. [[ὑμνοποιός]], ἡ. | [[verse|V.]] [[ἀοιδός]], ἡ. [[ὑμνοποιός]], ἡ. | ||
[[the riddling songstress]], [[the Sphinx]]: [[verse|V.]] ἡ [[ποικιλωδὸς Σφίγξ]] ([[Sophocles | [[the riddling songstress]], [[the Sphinx]]: [[verse|V.]] ἡ [[ποικιλωδὸς Σφίγξ]] ([[Sophocles]], ''[[Oedipus Rex]]'' 130). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:20, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
the riddling songstress, the Sphinx: V. ἡ ποικιλωδὸς Σφίγξ (Sophocles, Oedipus Rex 130).