disquiet: Difference between revisions
From LSJ
ἡμῶν δ' ὅσα καὶ τὰ σώματ' ἐστὶ τὸν ἀριθμὸν καθ' ἑνός, τοσούτους ἔστι καὶ τρόπους ἰδεῖν → whatever number of persons there are, the same will be found the number of minds and of characters
m (Woodhouse1 replacement) |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_238.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ταράσσειν]], [[ἐκπλήσσω]], [[ἐκπλήσσειν]], [[verse|V.]] [[θολοῦν]] ([[Euripides | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ταράσσειν]], [[ἐκπλήσσω]], [[ἐκπλήσσειν]], [[verse|V.]] [[θολοῦν]] ([[Euripides]], ''[[Alcibiades]]'' 1067); see [[disturb]], [[frighten, distract]]. | ||
[[why do you stand disquieted when all is well with you]]? [[verse|V.]] [[τί συγχυθεῖσ' ἕστηκας ἥνικ' εὐτυχεῖς]]; ([[Euripides | [[why do you stand disquieted when all is well with you]]? [[verse|V.]] [[τί συγχυθεῖσ' ἕστηκας ἥνικ' εὐτυχεῖς]]; ([[Euripides]], ''[[Medea]]'' 1005). | ||
===substantive=== | ===substantive=== |
Latest revision as of 13:30, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ταράσσειν, ἐκπλήσσω, ἐκπλήσσειν, V. θολοῦν (Euripides, Alcibiades 1067); see disturb, frighten, distract.
why do you stand disquieted when all is well with you? V. τί συγχυθεῖσ' ἕστηκας ἥνικ' εὐτυχεῖς; (Euripides, Medea 1005).
substantive
P. ταραχή, ἡ, V. ταραγμός, ὁ, τάραγμα, τό, P. and V. ἔκπληξις, ἡ.