street: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus
(Woodhouse 5) |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_824.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὁδός]], ἡ, [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἄγυια]], ἡ ([[Euripides]], ''[[Orestes]]'' 761). | |||
[[the man in the street]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὁ τυχών]], [[ὁ ἐπιτυχών]], [[ὁ προστυχών]], [[prose|P.]] [[ὁ παρατυχών]], [[ὁ ἐντυχών]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:50, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. ὁδός, ἡ, Ar. and V. ἄγυια, ἡ (Euripides, Orestes 761).
the man in the street: P. and V. ὁ τυχών, ὁ ἐπιτυχών, ὁ προστυχών, P. ὁ παρατυχών, ὁ ἐντυχών.