ἐπισάσσω: Difference between revisions

From LSJ

Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort

Menander, Monostichoi, 321
(2)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπισάσσω:''' атт. [[ἐπισάττω]]<br /><b class="num">1)</b> нагружать, навьючивать (ἀσκοὺς ἐπὶ τὰς καμήλους Her.);<br /><b class="num">2)</b> покрывать попоной, седлать (ἵππον Xen., ὄνον Luc.).
|elrutext='''ἐπισάσσω:''' атт. [[ἐπισάττω]]<br /><b class="num">1)</b> [[нагружать]], [[навьючивать]] (ἀσκοὺς ἐπὶ τὰς καμήλους Her.);<br /><b class="num">2)</b> покрывать попоной, седлать (ἵππον Xen., ὄνον Luc.).
}}
}}

Revision as of 11:20, 19 August 2022

German (Pape)

[Seite 976] att. -σάττω, daraufpacken, τὰς διφθέρας ἐπὶ τοὺς ὄνους Her. 1, 194, vgl. 3, 9; καμήλων ἐπισεσαγμένων τὰ σκεύη, beladene, Poll. 1, 139; ἵππον, satteln u. packen, Xen. An. 3, 4, 35 Cyr. 3, 3, 27 u. Sp.; τὴν ὄνον σῦκα Luc. Asin. 16.

Russian (Dvoretsky)

ἐπισάσσω: атт. ἐπισάττω
1) нагружать, навьючивать (ἀσκοὺς ἐπὶ τὰς καμήλους Her.);
2) покрывать попоной, седлать (ἵππον Xen., ὄνον Luc.).