ἀργυράσπιδες: Difference between revisions
Μοχθεῖν ἀνάγκη τοὺς θέλοντας εὐτυχεῖν → Laboret is, beatam qui vitam cupit → Sich abarbeiten muss, wer glücklich leben will
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)«([\p{Cyrillic}\s]+)»" to "«$1»") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀργῠράσπιδες:''' οἱ аргираспиды, | |elrutext='''ἀργῠράσπιδες:''' οἱ аргираспиды, «[[среброщитые]]» (род македонской гвардии) Polyb., Plut. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:05, 20 August 2022
English (LSJ)
οἱ, A the silver-shielded, a corps in the army of Alexander, D.S.17.57, Arr.An.7.11.3, Ath.12.539e, etc.; also in the armies of the Diadochi, Plb.5.79.4, etc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀργῠράσπιδες: οἱ, οἱ ἀργυρᾶς ἀσπίδας φέροντες, σῶμα τοῦ Μακεδονικοῦ στρατοῦ, Πολύβ. 5. 79, 4, Φύλαρχ. παρ’ Ἀθην. 539Ε· πρβλ. Ἡσύχ.
Spanish (DGE)
-ων, οἱ
los escudos de plata cuerpo de élite en el ejército macedonio, Plb.5.79.4, D.S.17.57, Arr.An.7.11.3, App.Syr.32, Poll.1.175, Ath.194d, 539e, Plu.Eum.13, 16, 18, 19, Polyaen.4.3.24, Ael.VH 9.3, Hsch.
•en el ejército babilonio, Iambl.Fr.1.
Greek Monolingual
ἀργυράσπιδες, οι (Α)
(για σώμα του μακεδονικού στρατού) αυτοί που κρατούν επάργυρες ασπίδες.
Russian (Dvoretsky)
ἀργῠράσπιδες: οἱ аргираспиды, «среброщитые» (род македонской гвардии) Polyb., Plut.