χάννα: Difference between revisions

From LSJ

Ψυχῆς νοσούσης ἐστὶ φάρμακον λόγος → Sermo medela est animi ad aegrimonias → Der kranken Seele Heilungsmittel ist das Wort

Menander, Monostichoi, 550
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''χάννα''': {khánna}<br />'''Forms''': auch [[χάννος]] m.<br />'''Grammar''': f.,<br />'''Meaning''': ‘Art Seebarsch, Serranus (cabrilla)’ (Epich., Arist., Numen. ap. Ath., Pap. I<sup>p</sup> u.a.).<br />'''Etymology''' : Von Epich. als [[μεγαλοχάσμων]] charakterisiert, mithin vielleicht zu χανεῖν [[gähnen]] (s. [[χάσκω]]) mit volkstümlichexpressiver Gemination (Strömberg Fischn. 53 m. Lit.). Zweifel bei Thompson Fishes [[sub verbo|s.v.]] (m. ausführlicher Behandlung), wo fremder Ursprung (ägypt. ''chnā'' N. eines unbek. Fisches) mit volksetymologischer Umdeutung in Erwägung gezogen wird.<br />'''Page''' 2,1072
|ftr='''χάννα''': {khánna}<br />'''Forms''': auch [[χάννος]] m.<br />'''Grammar''': f.,<br />'''Meaning''': ‘Art Seebarsch, Serranus (cabrilla)’ (Epich., Arist., Numen. ap. Ath., Pap. I<sup>p</sup> u.a.).<br />'''Etymology''': Von Epich. als [[μεγαλοχάσμων]] charakterisiert, mithin vielleicht zu χανεῖν [[gähnen]] (s. [[χάσκω]]) mit volkstümlichexpressiver Gemination (Strömberg Fischn. 53 m. Lit.). Zweifel bei Thompson Fishes [[sub verbo|s.v.]] (m. ausführlicher Behandlung), wo fremder Ursprung (ägypt. ''chnā'' N. eines unbek. Fisches) mit volksetymologischer Umdeutung in Erwägung gezogen wird.<br />'''Page''' 2,1072
}}
}}

Revision as of 10:44, 21 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χάννα Medium diacritics: χάννα Low diacritics: χάννα Capitals: ΧΑΝΝΑ
Transliteration A: chánna Transliteration B: channa Transliteration C: channa Beta Code: xa/nna

English (LSJ)

or χάννη, ἡ, a kind of A sea-perch, Serranus hepatus or cabrilla, Epich.67, Arist.HA538a21, 591b6, Ael.NA4.5; acc. χάνναν Speus. ap. Ath.7.319b; acc. pl. χάνας (sic) BGU844.17 (i A. D.):— also χάννος, ὁ, Numen. ap. Ath.7.304e; = Lat. perca, Gloss.

Greek Monolingual

ἡ, Α
(δωρ. τ.) βλ. χάννη.

Frisk Etymology German

χάννα: {khánna}
Forms: auch χάννος m.
Grammar: f.,
Meaning: ‘Art Seebarsch, Serranus (cabrilla)’ (Epich., Arist., Numen. ap. Ath., Pap. Ip u.a.).
Etymology: Von Epich. als μεγαλοχάσμων charakterisiert, mithin vielleicht zu χανεῖν gähnen (s. χάσκω) mit volkstümlichexpressiver Gemination (Strömberg Fischn. 53 m. Lit.). Zweifel bei Thompson Fishes s.v. (m. ausführlicher Behandlung), wo fremder Ursprung (ägypt. chnā N. eines unbek. Fisches) mit volksetymologischer Umdeutung in Erwägung gezogen wird.
Page 2,1072