προσχωρέω: Difference between revisions

m
Text replacement - " ’" to "’"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - " ’" to "’")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προσ-χωρέω, met dat., εἰς + acc., en πρός + acc. dichterbij... komen zich aansluiten bij, toenadering zoeken tot:. Πελασγῶν μάλιστα προσκεχωρηκότων αὐτῷ toen vooral de Pelasgen zich bij hem aangesloten hadden Hdt. 1.58; ἐς ὁμολογίην προσεχώρησαν zij zijn tot een vergelijk gekomen Hdt. 7.156.2; οὐκ ἐθέλει οὐδὲ ὁ θεὸς προσχωρέειν πρὸς τὰς ἀνθρωπηΐας γνώμας... pleegt de godheid zich ook niet aan te sluiten bij menselijke inzichten Hdt. 8.60γ. overeenkomen met:. τὰ δ ’ ἄλλα νόμιμα Θρήϊξι προσκεχωρήκασι in hun andere gebruiken stemmen ze overeen met de Thraciërs Hdt. 4.104.
|elnltext=προσ-χωρέω, met dat., εἰς + acc., en πρός + acc. dichterbij... komen zich aansluiten bij, toenadering zoeken tot:. Πελασγῶν μάλιστα προσκεχωρηκότων αὐτῷ toen vooral de Pelasgen zich bij hem aangesloten hadden Hdt. 1.58; ἐς ὁμολογίην προσεχώρησαν zij zijn tot een vergelijk gekomen Hdt. 7.156.2; οὐκ ἐθέλει οὐδὲ ὁ θεὸς προσχωρέειν πρὸς τὰς ἀνθρωπηΐας γνώμας... pleegt de godheid zich ook niet aan te sluiten bij menselijke inzichten Hdt. 8.60γ. overeenkomen met:. τὰ δ’ ἄλλα νόμιμα Θρήϊξι προσκεχωρήκασι in hun andere gebruiken stemmen ze overeen met de Thraciërs Hdt. 4.104.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω fut. -ήσομαι<br /><b class="num">I.</b> to go to, [[approach]], c. dat., Hdt., Thuc.; absol., Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[come]] or go [[over]] to, [[come]] in, [[join]], τινί or πρός τινα Hdt., [[attic]]; absol., Thuc.; also, πρ. ἐς ὁμολογίαν or ὁμολογίᾳ Hdt., Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[accede]] to an [[opinion]], Hdt.; πρ. λόγοις τινός Soph.: to make concessions, Eur.<br /><b class="num">3.</b> to [[approach]], i. e. to [[agree]] with, be like, τινί or πρός τινα Hdt.<br /><b class="num">4.</b> to put [[faith]] in, [[believe]], τινί Hdt.
|mdlsjtxt=fut. ήσω fut. -ήσομαι<br /><b class="num">I.</b> to go to, [[approach]], c. dat., Hdt., Thuc.; absol., Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[come]] or go [[over]] to, [[come]] in, [[join]], τινί or πρός τινα Hdt., [[attic]]; absol., Thuc.; also, πρ. ἐς ὁμολογίαν or ὁμολογίᾳ Hdt., Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[accede]] to an [[opinion]], Hdt.; πρ. λόγοις τινός Soph.: to make concessions, Eur.<br /><b class="num">3.</b> to [[approach]], i. e. to [[agree]] with, be like, τινί or πρός τινα Hdt.<br /><b class="num">4.</b> to put [[faith]] in, [[believe]], τινί Hdt.
}}
}}