γναθόω: Difference between revisions

From LSJ

Λύπην γὰρ εὔνους οἶδε θεραπεύειν λόγος → Sanare luctum scit benevola oratioBetrübnis weiß zu heilen ein geneigtes Wort

Menander, Monostichoi, 319
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gnathoo
|Transliteration C=gnathoo
|Beta Code=gnaqo/w
|Beta Code=gnaqo/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hit on the cheek]], <span class="bibl">Phryn.Com.28</span>.</span>
|Definition=[[hit on the cheek]], <span class="bibl">Phryn.Com.28</span>.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 22:00, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γναθόω Medium diacritics: γναθόω Low diacritics: γναθόω Capitals: ΓΝΑΘΟΩ
Transliteration A: gnathóō Transliteration B: gnathoō Transliteration C: gnathoo Beta Code: gnaqo/w

English (LSJ)

hit on the cheek, Phryn.Com.28.

Greek (Liddell-Scott)

γνᾰθόω: τύπτω τὴν παρειάν, ῥαπίζω, Φρύν. Κωμ. Μον. 9.

Spanish (DGE)

(γνᾰθόω) golpear en la mandíbula Phryn.Com.29.