διαποθνῄσκω: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diapothnisko | |Transliteration C=diapothnisko | ||
|Beta Code=diapoqnh/|skw | |Beta Code=diapoqnh/|skw | ||
|Definition= | |Definition=[[keep dying]], διαμάχεσθαι καὶ δ. <span class="bibl">Plb.16.31.8</span>. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 22:30, 23 August 2022
English (LSJ)
keep dying, διαμάχεσθαι καὶ δ. Plb.16.31.8.
Greek (Liddell-Scott)
διαποθνῄσκω: ἀποθνῄσκω ἀγωνιζόμενος, Πολύβ. 16. 31, 8.
Russian (Dvoretsky)
διαποθνῄσκω: умирать (διαμάχεσθαι καὶ δ. Polyb.).