εὐάν: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht

Menander, Monostichoi, 353
(CSV import)
 
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evan
|Transliteration C=evan
|Beta Code=eu)a/n
|Beta Code=eu)a/n
|Definition=[<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ᾱ] εὔἁν <span class="bibl">D.T.642.18</span>, Hdn.Gr.<span class="bibl">1.503</span>, <span class="bibl">2.12</span>), <b class="b2">euhan</b>, a cry of the Bacchanals, cf. <b class="b3">εὐοῖ</b>, <span class="bibl">E. <span class="title">Tr.</span>326</span>, Luc.<span class="title">Trag.</span>38.—Acc. to Hsch., an Indian name for <b class="b2">ivy</b>, which was sacred to Bacchus.</span>
|Definition=[<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ᾱ] εὔἁν <span class="bibl">D.T.642.18</span>, Hdn.Gr.<span class="bibl">1.503</span>, <span class="bibl">2.12</span>), <b class="b2">euhan</b>, a cry of the Bacchanals, cf. [[εὐοῖ]], <span class="bibl">E. <span class="title">Tr.</span>326</span>, Luc.<span class="title">Trag.</span>38.—Acc. to Hsch., an Indian name for <b class="b2">ivy</b>, which was sacred to Bacchus.</span>
}}
}}

Revision as of 10:52, 7 January 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐάν Medium diacritics: εὐάν Low diacritics: ευάν Capitals: ΕΥΑΝ
Transliteration A: euán Transliteration B: euan Transliteration C: evan Beta Code: eu)a/n

English (LSJ)

[

   A ᾱ] εὔἁν D.T.642.18, Hdn.Gr.1.503, 2.12), euhan, a cry of the Bacchanals, cf. εὐοῖ, E. Tr.326, Luc.Trag.38.—Acc. to Hsch., an Indian name for ivy, which was sacred to Bacchus.