ἀμέσω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "(lat\. <i>)([a-zA-Zñáéíóúü\s]+)(<\/i>)" to "$1$2$3") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[hombros]] quizá préstamo de alguna lengua ide., Hsch.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. quizá lat. <i>umerus</i>, ai. <i>amsau</i> | |dgtxt=[[hombros]] quizá préstamo de alguna lengua ide., Hsch.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. quizá lat. <i>[[umerus]]</i>, ai. <i>amsau</i> ‘[[los dos hombros]]’, aunque el detalle es oscuro. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Latest revision as of 13:55, 1 September 2022
English (LSJ)
ὠμοπλάται, Hsch. (cf. Latin umerus, Goth. ams-).
Spanish (DGE)
hombros quizá préstamo de alguna lengua ide., Hsch.
• Etimología: Cf. quizá lat. umerus, ai. amsau ‘los dos hombros’, aunque el detalle es oscuro.
Frisk Etymological English
Grammatical information: subst.
Meaning: ὠμοπλάται H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Compared with ὦμος (s.v.); if this represents *Hom(e)s-, we could assume *Hmes-, but then the language can hardly be Greek, given the preserved -σ-; Macedonian? Hardly Phrygian. The word may have a quite different origin (Beekes, Sprache 18, 1972, 127).
Frisk Etymology German
ἀμέσω: {amésō}
Meaning: ὠμοπλάται H.
Etymology: Nach Fick KZ 44, 336f. indisches Fremdwort (vgl. aind. áṃsau die beiden Schultern). Kritik bei Kretschmer Glotta 5, 302.
Page 1,92