appease: Difference between revisions
From LSJ
αὐτῇ τῇ ψυχῇ αὐτὴν τὴν ψυχὴν θεωροῦντα ἐξαίφνης ἀποθανόντος ἑκάστου → beholding with very soul the very soul of each immediately upon his death
(Woodhouse 2) |
(CSV3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_35.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_35.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
P. and V. πραΰνειν, P. παραμυθεῖσθαι, V. παρηγορεῖν, θέλγειν (also Plat. but rare P.), μαλθάσσειν, Ar. and P. μαλάσσειν; see [[soothe]], [[propitiate]]. | |||
<b class="b2">Charm</b>: P. and V. κηλεῖν. | |||
<b class="b2">Appease one's hunger</b>: use P. and V. ἐσθίειν. | |||
<b class="b2">Appease one's thirst</b>: use P. and V. πίνειν; see [[quench]]. | |||
<b class="b2">Hard to appease</b>, adj.: Ar. [[δυσκάθαρτος]]; see [[inexorable]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:22, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. πραΰνειν, P. παραμυθεῖσθαι, V. παρηγορεῖν, θέλγειν (also Plat. but rare P.), μαλθάσσειν, Ar. and P. μαλάσσειν; see soothe, propitiate.
Charm: P. and V. κηλεῖν.
Appease one's hunger: use P. and V. ἐσθίειν.
Appease one's thirst: use P. and V. πίνειν; see quench.
Hard to appease, adj.: Ar. δυσκάθαρτος; see inexorable.