βάραξ: Difference between revisions
πολλὰ δ' ἄναντα κάταντα πάραντά τε δόχμιά τ' ἦλθον → and ever upward, downward, sideward, and aslant they went
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ba/rac | |Beta Code=ba/rac | ||
|Definition=ακος, ὁ, a kind of [[cake]], <span class="bibl">Epil.3</span>; cf. [[βήρηξ]]. | |Definition=ακος, ὁ, a kind of [[cake]], <span class="bibl">Epil.3</span>; cf. [[βήρηξ]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=v. [[βήρηξ]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βάραξ''': ὁ, [[εἶδος]] ἄρτου ἢ πλακοῦντος, Ἐπίλυκ. ἐν «Κωρ.» 2, [[ἔνθα]] ἴδε Meineke. | |lstext='''βάραξ''': ὁ, [[εἶδος]] ἄρτου ἢ πλακοῦντος, Ἐπίλυκ. ἐν «Κωρ.» 2, [[ἔνθα]] ἴδε Meineke. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Revision as of 10:35, 1 October 2022
English (LSJ)
ακος, ὁ, a kind of cake, Epil.3; cf. βήρηξ.
Spanish (DGE)
v. βήρηξ.
Greek (Liddell-Scott)
βάραξ: ὁ, εἶδος ἄρτου ἢ πλακοῦντος, Ἐπίλυκ. ἐν «Κωρ.» 2, ἔνθα ἴδε Meineke.
Frisk Etymological English
-κος
Grammatical information: m.
Meaning: a kind of cake (Epil.).
Other forms: βήρηξ (Ath., H. also βήραξ; πάραξ (Test. Epict.). βάρακες τὰ προφυράματα τῆς μάζης Α᾽ττικοί δε βήρηκας δηλοῖ δε καὶ την τολύπην H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Foreign, Bechtel Dial. 2, 368). Grošelj Živa Ant. 3, 197 suggests Illyrian and compares Lat. fermentum . Typically Pre-Gr. (βαρ-ακ-, β/π). Cf. βάρηκες.
Frisk Etymology German
βάραξ: -κος (Epil.),
{báraks}
Forms: βήρηξ (Ath. usw.), H. auch βήραξ; πάραξ (Test. Epict.)
Grammar: m.
Meaning: Bezeichnung eines Gebäcks.
Etymology: "Der schwankende Anlaut läßt auf fremden Ursprung schließen" (Bechtel Dial. 2, 368). Nach Grošelj Živa Ant. 3, 197 wahrscheinlich illyrisch und mit lat. fermentum Gärung, Sauerteig, nhd. Brot verwandt. Vgl. βάρηκες.
Page 1,219