Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

θυΐω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
|btext=s'élancer impétueusement ; être saisi d'un transport prophétique.<br />'''Étymologie:''' [[θύω]]².
}}
{{elru
|elrutext='''θυΐω:''' (только 3 л. pl. praes. conjct. θυΐωσιν) приходить в исступление: αἱ (sc. Θριαὶ) δ᾽ [[ὅτε]] θυΐωσιν, ἐθέλουσιν ἀληθείην ἀγορεύειν HH когда Трии, придя в исступление, захотят вещать истину, т. е. прорицать.
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''θυΐω''': ἢ θυίω, = θύω, διατελῶ ὑπὸ ἔμπνευσιν, ὑποτακτ. θυΐωσι Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 560· παρατ. ἔθυιεν Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 755.
|lstext='''θυΐω''': ἢ θυίω, = θύω, διατελῶ ὑπὸ ἔμπνευσιν, ὑποτακτ. θυΐωσι Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 560· παρατ. ἔθυιεν Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 755.
}}
{{bailly
|btext=s'élancer impétueusement ; être saisi d'un transport prophétique.<br />'''Étymologie:''' [[θύω]]².
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''θυΐω:''' ή [[θυίω]], = [[θύω]], εμπνέομαι, σε Ομηρ. Ύμν.
|lsmtext='''θυΐω:''' ή [[θυίω]], = [[θύω]], εμπνέομαι, σε Ομηρ. Ύμν.
}}
{{elru
|elrutext='''θυΐω:''' (только 3 л. pl. praes. conjct. θυΐωσιν) приходить в исступление: αἱ (sc. Θριαὶ) δ᾽ [[ὅτε]] θυΐωσιν, ἐθέλουσιν ἀληθείην ἀγορεύειν HH когда Трии, придя в исступление, захотят вещать истину, т. е. прорицать.
}}
}}

Latest revision as of 13:35, 3 October 2022

French (Bailly abrégé)

s'élancer impétueusement ; être saisi d'un transport prophétique.
Étymologie: θύω².

Russian (Dvoretsky)

θυΐω: (только 3 л. pl. praes. conjct. θυΐωσιν) приходить в исступление: αἱ (sc. Θριαὶ) δ᾽ ὅτε θυΐωσιν, ἐθέλουσιν ἀληθείην ἀγορεύειν HH когда Трии, придя в исступление, захотят вещать истину, т. е. прорицать.

Greek (Liddell-Scott)

θυΐω: ἢ θυίω, = θύω, διατελῶ ὑπὸ ἔμπνευσιν, ὑποτακτ. θυΐωσι Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 560· παρατ. ἔθυιεν Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 755.

Greek Monotonic

θυΐω: ή θυίω, = θύω, εμπνέομαι, σε Ομηρ. Ύμν.