μονόω: Difference between revisions

No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> réduire à un;<br /><b>2</b> isoler, laisser seul ; <i>Pass.</i> être isolé : τινος, être dégagé de qch (d'un lien, <i>etc.</i>) ; [[ἀπό]] τινος EUR être séparé de qqn.<br />'''Étymologie:''' μονός.
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> réduire à un;<br /><b>2</b> isoler, laisser seul ; <i>Pass.</i> être isolé : τινος, être dégagé de qch (d'un lien, <i>etc.</i>) ; [[ἀπό]] τινος EUR être séparé de qqn.<br />'''Étymologie:''' μονός.
}}
{{elru
|elrutext='''μονόω:''' ион. [[μουνόω]]<br /><b class="num">1)</b> [[делать одним]], [[сводить к одному]]: γενεήν τινος μονῶσαι Hom. свести (каждое) поколение чьего-л. рода к одному лишь потомку, т. е. сделать однодетным;<br /><b class="num">2)</b> [[оставлять в одиночестве]], [[покидать]] (τινα ἐν σπήλυγγι Anth.; γυνὴ μονωθεῖσα Aesch.): ἐνὶ [[Τρώεσσι]] μονωθείς Hom. брошенный один среди троянцев; μονωθεῖσα ἀπὸ πατρὸς καὶ μητέρος Eur. вдали от (т. е. без) отца и матери; μονωθεὶς μετ᾽ ὀλίγων Thuc. оставшись с небольшим количеством людей; οἱ (στρατηγοὶ) ἐμουνοῦντο Her. военачальники остались в одиночестве, т. е. получили по одному голосу; μεμουνωμένοι συμμάχων Her. покинутые (своими) союзниками;<br /><b class="num">3)</b> [[отделять]], [[изолировать]]: μονούμενον τῶν λεγομένων Plat. будучи взято отдельно от (всего) перечисленного;<br /><b class="num">4)</b> [[лишать]]: σοῦ μονούμενος Eur. лишившись тебя; μονοθεὶς δάμαρτος Eur. овдовевший; μονωθεὶς φρονήσεως Plat. лишенный разума, неразумный;<br /><b class="num">5)</b> [[освобождать]] (μονωθεὶς ἐκ τῆς εἱρκτῆς Plat.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μονόω:''' ([[μόνος]]), Ιων. [[μουνόω]], μέλ. <i>-ώσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[καθιστώ]] [[κάτι]] μεμονωμένο, [[απομονώνω]], <i>ἡμετέρην γενεὴν μούνωσε</i>, απομόνωσε τον Οίκο μας, δηλ. επέτρεψε (άφησε) έναν μόνο γιο σε [[κάθε]] [[γενιά]], σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> Παθ., αφήνομαι [[μόνος]] ή εγκαταλελειμμένος, σε Όμηρ.· <i>ἐμουνοῦντο</i>, αφέθηκε, [[κάθε]] [[άνδρας]] [[μόνος]] του, σε Ηρόδ.· <i>μουνωθέντα</i>, απομονωμένα, [[χωρίς]] μάρτυρες, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., <i>μεμουνωμένοι συμμάχων</i>, οι εγκαταλελειμμένοι από τους συμμάχους τους, στον ίδ.· <i>μονωθεὶς δάμαρτος</i>, σε Ευρ.· <i>μονωθεῖσα ἀπὸ πατρός</i>, στον ίδ.
|lsmtext='''μονόω:''' ([[μόνος]]), Ιων. [[μουνόω]], μέλ. <i>-ώσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[καθιστώ]] [[κάτι]] μεμονωμένο, [[απομονώνω]], <i>ἡμετέρην γενεὴν μούνωσε</i>, απομόνωσε τον Οίκο μας, δηλ. επέτρεψε (άφησε) έναν μόνο γιο σε [[κάθε]] [[γενιά]], σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> Παθ., αφήνομαι [[μόνος]] ή εγκαταλελειμμένος, σε Όμηρ.· <i>ἐμουνοῦντο</i>, αφέθηκε, [[κάθε]] [[άνδρας]] [[μόνος]] του, σε Ηρόδ.· <i>μουνωθέντα</i>, απομονωμένα, [[χωρίς]] μάρτυρες, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., <i>μεμουνωμένοι συμμάχων</i>, οι εγκαταλελειμμένοι από τους συμμάχους τους, στον ίδ.· <i>μονωθεὶς δάμαρτος</i>, σε Ευρ.· <i>μονωθεῖσα ἀπὸ πατρός</i>, στον ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''μονόω:''' ион. [[μουνόω]]<br /><b class="num">1)</b> [[делать одним]], [[сводить к одному]]: γενεήν τινος μονῶσαι Hom. свести (каждое) поколение чьего-л. рода к одному лишь потомку, т. е. сделать однодетным;<br /><b class="num">2)</b> [[оставлять в одиночестве]], [[покидать]] (τινα ἐν σπήλυγγι Anth.; γυνὴ μονωθεῖσα Aesch.): ἐνὶ [[Τρώεσσι]] μονωθείς Hom. брошенный один среди троянцев; μονωθεῖσα ἀπὸ πατρὸς καὶ μητέρος Eur. вдали от (т. е. без) отца и матери; μονωθεὶς μετ᾽ ὀλίγων Thuc. оставшись с небольшим количеством людей; οἱ (στρατηγοὶ) ἐμουνοῦντο Her. военачальники остались в одиночестве, т. е. получили по одному голосу; μεμουνωμένοι συμμάχων Her. покинутые (своими) союзниками;<br /><b class="num">3)</b> [[отделять]], [[изолировать]]: μονούμενον τῶν λεγομένων Plat. будучи взято отдельно от (всего) перечисленного;<br /><b class="num">4)</b> [[лишать]]: σοῦ μονούμενος Eur. лишившись тебя; μονοθεὶς δάμαρτος Eur. овдовевший; μονωθεὶς φρονήσεως Plat. лишенный разума, неразумный;<br /><b class="num">5)</b> [[освобождать]] (μονωθεὶς ἐκ τῆς εἱρκτῆς Plat.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj