maintain: Difference between revisions

From LSJ

Δόλιον γὰρ ἄνδρα φεῦγε παρ' ὅλον τὸν βίον → Dum vivis, insidiosos curriculo fuge → Den Hinterhältigen fliehe, dein ganzes Leben lang

Menander, Monostichoi, 131
(Woodhouse 3)
 
(CSV4)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_508.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_508.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_508.jpg}}]]'''v. trans.'''
<b class="b2">Support with food</b>: P. and V. τρέφειν, P. διατρέφειν (Dem. 419), V. φέρβειν.
<b class="b2">Maintain (an army fleet, etc.</b>): P. and V. τρέφειν, βόσκειν (Thuc. 7, 48, but rare P.), V. φέρβειν.
<b class="b2">Keep, preserve</b>: P. and V. [[σῴζω|σώζειν]], διασώζειν, περιστέλλειν, φυλάσσειν, διαφυλάσσειν; see also [[defend]].
<b class="b2">Cling to</b>: P. and V. ἀντιλαμβάνεσθαι (gen.).
<b class="b2">Maintain</b> (<b class="b2">silence, etc.</b>): P. and V. ἔχειν.
<b class="b2">Keep up</b> (<b class="b2">a war, etc.</b>): Ar. and P. ἀνέχειν.
<b class="b2">Maintain</b> (<b class="b2">a feeling</b>): P. and V. ἔχειν, τρέφειν (Plat.), φυλάσσειν.
<b class="b2">Maintain</b> (<b class="b2">a cause</b>), <b class="b2">be friendly to it</b>: P. and V. εὐνοεῖν (dat.); see [[support]].
Absol., <b class="b2">maintain by argument</b>: P. ἰσχυρίζεσθαι, διισχυρίζεσθαι, διαμάχεσθαι.
<b class="b2">Maintain one's ground</b>: P. and V. μένειν (<b class="b2">absol</b>), ἀντέχειν (absol.), καρτερεῖν (absol.).
<b class="b2">Maintain oneself, make a living</b>: Ar. and P. ζῆν, P. and V. διαζῆν, P. βιοτεύειν, V. συλλέγειν βίον.
<b class="b2">Hold out</b>: P. and V. ἀντέχειν.
}}
}}

Revision as of 09:46, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 508.jpg

v. trans.

Support with food: P. and V. τρέφειν, P. διατρέφειν (Dem. 419), V. φέρβειν. Maintain (an army fleet, etc.): P. and V. τρέφειν, βόσκειν (Thuc. 7, 48, but rare P.), V. φέρβειν. Keep, preserve: P. and V. σώζειν, διασώζειν, περιστέλλειν, φυλάσσειν, διαφυλάσσειν; see also defend. Cling to: P. and V. ἀντιλαμβάνεσθαι (gen.). Maintain (silence, etc.): P. and V. ἔχειν. Keep up (a war, etc.): Ar. and P. ἀνέχειν. Maintain (a feeling): P. and V. ἔχειν, τρέφειν (Plat.), φυλάσσειν. Maintain (a cause), be friendly to it: P. and V. εὐνοεῖν (dat.); see support. Absol., maintain by argument: P. ἰσχυρίζεσθαι, διισχυρίζεσθαι, διαμάχεσθαι. Maintain one's ground: P. and V. μένειν (absol), ἀντέχειν (absol.), καρτερεῖν (absol.). Maintain oneself, make a living: Ar. and P. ζῆν, P. and V. διαζῆν, P. βιοτεύειν, V. συλλέγειν βίον. Hold out: P. and V. ἀντέχειν.