remote: Difference between revisions
From LSJ
οὐ λήψει τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐπὶ ματαίω → thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain
(Woodhouse 4) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_694.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_694.jpg}}]]'''adj.''' | ||
<b class="b2">Long</b>: P. and V. [[μακρός]]. | |||
<b class="b2">Far off</b>: V. [[ἔκτοπος]], [[ἄποπτος]], [[τηλουρός]], [[τηλωπός]]; see [[distant]]. | |||
<b class="b2">Most remote</b>: P. and V. [[ἔσχατος]]. | |||
<b class="b2">Remote from</b>: see [[far from]]. | |||
<b class="b2">From the remote past</b>: P. ἐκ παλαιτάτου (Thuc. 1, 18), πόρρωθεν. | |||
Met., <b class="b2">slight</b>: P. and V. [[ὀλίγος]], [[βραχύς]], [[μικρός]], [[σμικρός]]. | |||
<b class="b2">Not clear</b>: P. and V. [[ἀφανής]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:49, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
adj.
Long: P. and V. μακρός. Far off: V. ἔκτοπος, ἄποπτος, τηλουρός, τηλωπός; see distant. Most remote: P. and V. ἔσχατος. Remote from: see far from. From the remote past: P. ἐκ παλαιτάτου (Thuc. 1, 18), πόρρωθεν. Met., slight: P. and V. ὀλίγος, βραχύς, μικρός, σμικρός. Not clear: P. and V. ἀφανής.