repress: Difference between revisions

From LSJ

ἤτοι ἐμοὶ τρεῖς μὲν πολὺ φίλταταί εἰσι πόληες Ἄργός τε Σπάρτη τε καὶ εὐρυάγυια Μυκήνη → The three cities I love best are Argos, Sparta, and Mycenae of the broad streets

Source
(Woodhouse 4)
 
(CSV4)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_698.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_698.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_698.jpg}}]]'''v. trans.'''
<b class="b2">Check</b>: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.). ἐρύκειν, ἐξερύκειν, ἐρητύειν, σχάζειν, καταστέλλειν.
<b class="b2">Subdue, crush</b>: P. and V. καθαιρεῖν, καταστρέφεσθαι, χειροῦσθαι, κατεργάζεσθαι.
<b class="b2">Put an end to</b>: P. and V. παύειν, καθαιρεῖν.
}}
}}

Revision as of 09:49, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 698.jpg

v. trans.

Check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.). ἐρύκειν, ἐξερύκειν, ἐρητύειν, σχάζειν, καταστέλλειν. Subdue, crush: P. and V. καθαιρεῖν, καταστρέφεσθαι, χειροῦσθαι, κατεργάζεσθαι. Put an end to: P. and V. παύειν, καθαιρεῖν.